Infobar icon

Vzhľadom na prebiehajúci konflikt medzi Ruskom a Ukrajinou zostáva potenciálna hrozba zvýšenia nákladov na spracovanie, energiu a materiál neistá. Preto si vyhradzujeme právo primerane upraviť ceny. Ďakujem za pochopenie.

Kategórie
 
 
 
 
 
VOPP
 
 
 
 

VŠEOBECNÉ OBCHODNÉ PODMIENKY

spoločnosti Eurotools, s. r. o.

 

I. ÚVODNÉ USTANOVENIA

II. DEFINÍCIE

III. JAZYK

IV. UZATVORENIE ZMLUVY A ZMENY

V. VÝKLAD

VI. KOMUNIKÁCIA

VII. CENA, FAKTURAČNÉ A PLATOBNÉ PODMIENKY

VIII. DAŇOVÉ PODMIENKY

IX. VYKONANIE PLNENIA

X. SUBDODÁVATELIA

XI. PREVOD PRÁV A POHĽADÁVOK

XII. POVINNOSTI OBJEDNÁVATEĽA

XIII. ZODPOVEDNOSŤ ZA ŠKODU

XIV. ZÁRUKA A ZODPOVEDNOSŤ ZA VADY

XV. ZMLUVNÉ POKUTY A SANKCIE

XVI. UKONČENIE ZMLUVY

XVII. OKOLNOSTI VYLUČUJÚCE ZODPOVEDNOSŤ/ VYŠŠIA MOC

XVIII. ZÁKAZ NELEGÁLNEHO ZAMESTNÁVANIA

XIX. POISTENIE

XX. PRIEMYSELNÉ A DUŠEVNÉ VLASTNÍCTVO

XXI. DÔVERNOSŤ INFORMÁCIÍ

XXII. OCHRANA OSOBNÝCH ÚDAJOV

XXIII. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA

XXIV. BEZPEČNOSŤ A OCHRANA ZDRAVIA PRI PRÁCI, OCHRANA PRED POŽIARMI

XXVI. APLIKOVATEĽNÉ PRÁVNE PREDPISY

XXVII. SPORY

 

I. ÚVODNÉ USTANOVENIA

1.1 Toto sú všeobecné obchodné podmienky (ďalej ako „VOP”) spoločnosti Eurotools, s. r. o., so sídlom: Na Bystričku 14B/9941, Martin 036 01, IČO: 46 252 401, zapísaná v Obchodnom registri Okresného súdu Žilina, Oddiel: Sro, Vložka číslo: 55186/L (ďalej ako „Dodávateľ“ alebo „Eurotools, s. r. o.“), ktoré sa aplikujú na všetky zmluvné vzťahy vyplývajúce zo zmlúv uzavretých medzi Dodávateľom a Objednávateľom ako druhou stranou zmluvného vzťahu, na základe, ktorej sa Dodávateľ zaväzuje pre Objednávateľa dodať určitý tovar a/alebo zhotoviť dielo a/alebo vykonávať práce a/alebo poskytnúť služby a/alebo práva a/alebo akékoľvek plnenia a/alebo servisné činnosti a/alebo iné činnosti, na ktoré má Dodávateľ oprávnenie (ďalej len „Plnenie,“ alebo „Plnenia“), a to na základe uzatvorenej Zmluvy, alebo potvrdenej Objednávky, ktorej prílohou sú tieto VOP.

1.2 Jednotlivé ustanovenia VOP sa nebudú uplatňovať buď v prípade, ak je (v Objednávke alebo v potvrdenej Objednávke alebo v Zmluve) dohodnuté inak (v zmysle § 273 ods. 2 zákona číslo č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v platnom znení, ďalej len „Obchodný zákonník” alebo „ObZ”), alebo v prípade, ak je v Objednávke alebo v potvrdenej Objednávke, alebo v Zmluve výslovne vylúčené použitie týchto VOP.

1.3 Okamihom nadobudnutia platnosti Zmluvy je Objednávateľ viazaný týmito VOP a vyjadruje s nimi súhlas. Nadobudnutím platnosti Zmluvy Zmluvné strany akceptujú, že ich vzájomný obchodno-záväzkový vzťah sa riadi Zmluvou a týmito VOP.

1.4 Dodávateľ je oprávnený VOP priebežne aktualizovať alebo zmeniť. Všetky zmeny, doplnky prípadne Úplné znenie aktualizovaných VOP Dodávateľa, Dodávateľ vždy vydá v písomnej forme a vhodným spôsobom zverejní na svojej internetovej stránke: www.eurotools.eu.

1.5 Tieto VOP sú vyhotovené v slovenskom jazyku, pričom v prípade ak sú vyhotovené aj v inom jazyku platí, že slovenská verzia je právne záväzná a verzia VOP v inom ako slovenskom jazyku plní iba informatívnu funkciu.

 

II. DEFINÍCIE

2.1 Pre účely týchto VOP sa fyzická alebo právnická osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení Zmluvy koná v rámci predmetu svojej podnikateľskej činnosti, povinná na základe Zmluvy, ktorej prílohou sú tieto VOP od Dodávateľa prevziať Plnenie a zaplatiť zaň riadne a včas Dodávateľovi dohodnutú cenu, označuje ako „Objednávateľ”.

2.2 Pre potreby VOP sa „Zmluvnou stranou” rozumie Objednávateľ alebo Dodávateľ, pričom „Zmluvnými stranami” sa rozumie Objednávateľ a Dodávateľ, resp. Eurotools, s. r. o.

2.3 V mene a za Objednávateľa je

  1. vo veciach Zmluvy oprávnená rokovať osoba, ktorá je uvedená v Zmluve ako „Kontaktná osoba”, alebo iná/é osoba/y, písomne poverená/é Kontaktnou osobou,
  2. vo veciach Plnenia, ktorým sa rozumie výkon Plnenia, kontrola výkonu Plnenia, skúšky Plnenia, preberanie Plnenia a pod. oprávnená/é konať osoba/y, ktorá/é je/sú uvedené v Zmluve ako Osoba oprávnená jednať vo veciach Plnenia a uplatnenia reklamácie, (ďalej ako „Poverená osoba vo veciach Plnenia“) za Objednávateľa.

2.4 V mene a za Dodávateľa je

  1. vo veciach Zmluvy oprávnená rokovať osoba, ktorá je uvedená v Zmluve ako „Kontaktná osoba”, alebo iná/é osoba/y, písomne poverená/é Kontaktnou osobou,
  2. vo veciach Plnenia, ktorým sa rozumie výkon Plnenia, kontrola výkonu Plnenia, skúšky Plnenia, odovzdanie Plnenia a pod. oprávnená/é konať osoba/y, ktorá/é je/sú uvedené v Zmluve ako „Poverená osoba vo veciach Plnenia za Dodávateľa. Medzi oprávnenia a právomoci Poverenej osoby vo veciach Plnenia za Dodávateľa nepatrí vykonávanie právnych úkonov v súvislosti so Zmluvou (napr. uplatnenie zmluvných pokút, náhrady škody a pod.), ktoré vykonáva osoba Prevádzkového manažéra alebo konateľ spoločnosti Dodávateľa.

2.5 Každá zo Zmluvných strán je oprávnená kedykoľvek zmeniť Poverenú osobu vo veciach Plnenia, alebo delegovať niektoré z oprávnení a právomocí na inú osobu, o čom je povinná bez zbytočného odkladu po tom, čo sa o tejto    skutočnosti dozvie písomne informovať druhú Zmluvnú stranu. Rozsah delegovaných oprávnení a právomocí musí byť jednoznačne definovaný.

2.6 Pre účely VOP sa za cenu Plnenia (ďalej len „Cena“) považuje:

  1. celková cena za Plnenie bez dane z pridanej hodnoty (ďalej len „DPH”), dohodnutá v Zmluve, ak predmetom Zmluvy je dodanie Plnenia ako celku,
  2. cena jednotlivého Plnenia bez DPH, dohodnutá v Zmluve, ak predmetom Zmluvy je dodanie viacerých samostatných Plnení,
  3. cena Plnenia za kalendárny mesiac (prípadné iné dohodnuté obdobie) bez DPH, dohodnutá v Zmluve, ak predmetom Zmluvy je opakovane dodávané Plnenie,
  4. cena Plnenia na základe písomnej požiadavky bez DPH, ak predmetom Zmluvy je poskytovanie Plnenia na základe písomných požiadaviek,
  5. cena Plnenia na základe čiastkovej objednávky bez DPH, ak predmetom Zmluvy je poskytovanie Plnenia na základe čiastkových objednávok k rámcovým zmluvám.

V prípade, že:

  1. ide o tuzemského Objednávateľa, ktorý nie je platiteľom DPH v Slovenskej republike (ďalej len „SR”), alebo
  2. Objednávateľ má sídlo, resp. miesto podnikania mimo územia SR a nemá v SR prevádzkareň v zmysle zákona č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov (ďalej len „Zákon o DPH”), z ktorej Plnenie poskytuje (ďalej ako „Zahraničný Objednávateľ”),  pre účely VOP sa v takýchto prípadoch za Cenu obdobne považuje cena definovaná v písm. a) až e) tohto bodu, okrem textu „bez DPH“.

2.7 V prípade Plnenia realizovaného v priestoroch Dodávateľa je potrebné postupovať pri vybavovaní vstupov podľa pokynov Poverenej osoby vo veciach Plnenia za Objednávateľa a informácií zverejnených na internetovej stránke Dodávateľa: www.eurotools.eu .

2.8. Objednávka, Potvrdenie Objednávky, akceptácia protinávrhu Objednávky, vznik Zmluvy

  1. Objednávka (na účely VOP) (ďalej aj ako „Objednávka“) je jednostranný právny úkon Dodávateľa  voči Objednávateľovi , s cieľom poskytnúť zo strany Dodávateľa Objednávateľovi  objednané Plnenie. V prípade ak je v rámci Objednávky určený najneskorší dátum do kedy  Objednávateľ  môže potvrdiť Objednávku (ďalej len „Lehota Potvrdenia Objednávky“)  a Objednávateľ  Objednávku potvrdí po takejto Lehote potvrdenia Objednávky, takéto oneskorené potvrdenie Objednávky sa považuje za prepracovanú Objednávku, resp. za protinávrh Objednávky resp., Zmluvy.
  2. Zaslaná Objednávka Dodávateľom  sa považuje za návrh Zmluvy. Prepracovaná objednávka zo strany Objednávateľa  sa považuje za protinávrh Objednávky resp. Zmluvy.
  3. Na základe potvrdenia Objednávky (potvrdenie Objednávky zo strany Objednávateľa vykoná Objednávateľ spravidla v rámci dokumentu s názvom „Potvrdenie Objednávky“) sa Dodávateľ zaväzuje dodať Objednávateľovi Plnenie podľa Objednávky riadne a včas, pričom okamihom doručenia potvrdenia Objednávky Dodávateľovi alebo okamihom doručenia dokumentu z názvom Potvrdenie Objednávky Dodávateľovi sa považuje Objednávka za záväznú pre Zmluvné strany. Objednávateľ nie je oprávnený dokument s názvom Potvrdenie Objednávky (alebo potvrdenú Objednávku), meniť bez predchádzajúceho písomného súhlasu Dodávateľa. Zmluvné strany sa dohodli, že Dodávateľ je oprávnený kedykoľvek až do momentu doručenia dokumentu Potvrdenia Objednávky zo strany Objednávateľa  alebo do momentu potvrdenia objednávky Objednávku zrušiť, pričom Objednávateľ nie je oprávnený uplatňovať si v súvislosti s takýmto zrušením Objednávky voči Dodávateľovi  akékoľvek nároky. Ak sa Zmluvné strany nedohodnú inak, samotné potvrdenie Objednávky alebo dokument s názvom Potvrdenie Objednávky zo strany Objednávateľa musí obsahovať vyhlásenie Objednávateľa, v zmysle ktorého Objednávateľ akceptuje tieto VOP, ako aj vyhlásenie Objednávateľa v zmysle ktorého vyhlasuje, že sa riadne oboznámil s týmito VOP a podpis osoby oprávnenej konať za Objednávateľa. Podpis osoby oprávnenej konať za Objednávateľa na potvrdení Objednávky alebo na dokumente s názvom „Potvrdenie Objednávky“ musí byť vykonaný prostredníctvom aplikácie DocuSign eSignature alebo prostredníctvom obdobnej elektronickej aplikácie, ktorá hodnoverným spôsobom potvrdí pravosť podpisu osoby oprávnenej konať za Objednávateľa (ďalej len „elektronická aplikácia určená na podpis“), v opačnom prípade nie je možné považovať Objednávku za potvrdenú, resp. medzi Objednávateľom a Dodávateľom nevznikne žiadny záväzok a Dodávateľovi nevzniknú akékoľvek povinnosti a/alebo záväzky ani Objednávateľovi akékoľvek nároky. Ak sa Zmluvné strany nedohodnú inak a v prípade ak bude Objednávateľ podpisovať potvrdenie Objednávky alebo dokument s názvom „Potvrdenie objednávky“ prostredníctvom inej elektronickej aplikácie určenej na podpis ako je DocuSign eSignature, uvedenú skutočnosť spolu s označením elektronickej aplikácie určenej na podpis vopred oznámi Dodávateľovi. V prípade, ak Dodávateľ nebude súhlasiť s použitím takejto elektronickej aplikácie určenej na podpis nie je možné považovať Objednávku za potvrdenú, resp. medzi Objednávateľom a Dodávateľom nevznikne žiadny záväzok a Objednávateľovi nevzniknú akékoľvek nároky ani Dodávateľovi akékoľvek povinnosti a/alebo záväzky:
  4. V prípade požiadavky Dodávateľa je Objednávateľ povinný,  predložiť kópiu výpisu z Obchodného registra, ktorá nie je staršia ako 3 (slovom: tri) mesiace, pričom ak Objednávateľ nie je evidovaný, resp. zapísaný v Obchodnom registri, je povinný predložiť kópiu Živnostenského listu, ktorý nie je starší ako 3 (slovom: tri) mesiace, či prípadne kópiu iného oprávnenia na výkon svojej podnikateľskej činnosti. Zároveň, ak je Objednávateľ platiteľom DPH, je povinný  predložiť  aj potvrdenie o registrácii DPH. Nepredloženie dokladov podľa tohto bodu 2.8 písm. d) VOP zo strany Objednávateľa nemá vplyv na platnosť Objednávky a/alebo Zmluvy, ale v prípade ich nepredloženia zo strany Objednávateľa má Dodávateľ až do okamihu ich riadneho predloženia Objednávateľom nárok jednostranne t.j. bez akéhokoľvek upozornenia Objednávateľa zmeniť resp. presunúť termín dodania Plnenia.
  5. Dodávateľ je viazaný iba potvrdenou Objednávkou resp. potvrdením dokumentu s názvom „Potvrdenie Objednávky“ ako aj uzatvorenou Zmluvou s Objednávateľom a nie je oprávnený ich jednostranne zrušiť ak sa Zmluvné strany nedohodli inak alebo ak to tieto VOP neustanovujú inak.
  6. Zmluvný vzťah medzi Objednávateľom a Dodávateľom sa uzatvára na základe Objednávky Dodávateľa a následným potvrdením Objednávky zo strany Objednávateľa alebo potvrdením protinávrhu Dodávateľom a zmluvný vzťah medzi Objednávateľom a Dodávateľom vzniká (i) okamihom doručenia potvrdenia Objednávky Dodávateľovi alebo (ii) okamihom doručenia dokumentu s názvom „Potvrdenie Objednávky“ Dodávateľovi, ktorý obsahuje potvrdenie zo strany Objednávateľa v súlade s týmito VOP (t.j. obsahuje vyhlásenia a podpis Objednávateľa podľa podmienok týchto VOP) alebo (iii) doručením protinávrhu Dodávateľa Objednávateľovi v súlade s podmienkami podľa týchto VOP.
  7. Ak je medzi Zmluvnými stranami uzatvorená osobitná Rámcová kúpna zmluva, tak Zmluvné strany v období jej platnosti a účinnosti neuzatvárajú medzi sebou písomné kúpne zmluvy podľa predchádzajúceho odseku. Tieto sa považujú za uzavreté poskytnutím plnenia podľa písomnej objednávky Dodávateľa, potvrdenej Objednávateľom.
  8. Potvrdením Objednávky zo strany Objednávateľa, Objednávateľ potvrdzuje, že Plnenie vie v dohodnutej lehote prevziať a disponuje finančnými prostriedkami na zaplatenie Plnenia.
  9. Osoba akceptujúca VOP prehlasuje, že je riadne oprávnená, poverená alebo splnomocnená oprávnenou osobou na akceptovanie VOP a uzavretie Zmluvy. V prípade nepravdivosti tohto prehlásenia osoba akceptujúca VOP zodpovedá za všetky prípadne škody, ktoré vznikli z dôvodu neplatného uzavretia Zmluvy alebo neplatne dohodnutých zmluvných podmienok na základe tohto návrhu.
  10. Za správnosť obsahu Objednávky a/alebo za správnosť obsahu časti Zmluvy týkajúcej sa Objednávky konkrétneho Plnenia zodpovedá Objednávateľ. Objednávateľ vždy zodpovedá za obsah Objednávky, resp. za obsah Zmluvy v časti týkajúcej sa objednávky konkrétneho Plnenia (napr. tovaru, diela a pod.), pričom Dodávateľ dodá Plnenie podľa objednania Objednávateľa.

 

III. JAZYK

3.1 Rozhodujúcim znením všetkých zmluvných dokumentov je znenie v slovenskom jazyku.

3.2 Pokiaľ je Zmluva vyhotovená v slovenskom jazyku a prílohy k Zmluve sú vyhotovené v anglickom jazyku alebo českom jazyku, nie je potrebné tieto prílohy prekladať do slovenského jazyka, pokiaľ sa Zmluvné strany nedohodnú inak.

3.3 V prípade, že Objednávateľ  má sídlo v zahraničí a Zmluvné strany sa nedohodli v Zmluve na inom komunikačnom jazyku, stáva sa komunikačným jazykom jazyk slovenský.

 

IV. UZATVORENIE ZMLUVY A ZMENY

4.1 Návrh na uzavretie Zmluvy, resp. Objednávka alebo písomný návrh na podanie ponuky, doručený Dodávateľovi - Eurotools, s. r. o. zo strany Objednávateľa nie je výzvou na začatie Plnenia. Dodávateľ môže začať s realizáciou Plnenia len po uzatvorení Zmluvy a na základe a v súlade s podmienkami v nej uvedenými.

4.2 Meniť a dopĺňať Zmluvu, resp. potvrdenú Objednávku je možné výlučne len na základe dohody oboch Zmluvných strán, a to vo forme písomných a očíslovaných dodatkov k Zmluve, ktorej súčasťou sú tieto VOP, resp. vo forme písomných a očíslovaných dodatkov k potvrdenej Objednávke, ktorej súčasťou sú tieto VOP ak tieto VOP neustanovujú inak. Vyžaduje sa, aby boli dodatky k Zmluve, resp. k potvrdenej Objednávke podľa predchádzajúcej vety tohto bodu 4.2 VOP podpísané oprávnenými zástupcami oboch Zmluvných strán vždy, okrem prípadov (i) zmeny alebo doplnenia Poverenej osoby vo veciach Plnenia, ktorú Zmluvná strana vykoná jednostranným písomným oznámením Poverenej osoby vo veciach Plnenia za druhú Zmluvnú stranu.

4.3 Uzatvorením Zmluvy nesmie byť poskytnutá žiadna výhoda tretej strane a osoba, ktorá nie je zmluvnou stranou nemá právo uplatňovať si žiadne nároky v zmysle Zmluvy.

 

V. VÝKLAD

5.1 Oddeliteľnosť ustanovení

Každé ustanovenie Zmluvy sa interpretuje tak, aby bolo účinné a platné podľa platných právnych predpisov. Pokiaľ by však bolo podľa platných právnych predpisov nevykonateľné, neplatné alebo neúčinné, nebudú tým dotknuté ostatné ustanovenia Zmluvy. V prípade takejto nevykonateľnosti, neplatnosti, alebo neúčinnosti sa Zmluvné strany písomne dohodnú na riešení, ktoré zachová kontext a účel daného ustanovenia.

Ak niektoré ustanovenie VOP je alebo sa v budúcnosti stane neplatným, ostatné ustanovenia VOP ostávajú v platnosti v plnom rozsahu.

5.2 Aplikácia všeobecných obchodných podmienok Objednávateľa alebo akýchkoľvek iných všeobecných obchodných podmienok je týmto výslovne vylúčená, pokiaľ sa Zmluvné strany písomne nedohodnú inak.

Pokiaľ sú vo VOP alebo v Zmluve uvedené odkazy na príslušné právne predpisy platné v čase vydania tejto verzie VOP alebo, v čase uzatvorenia Zmluvy, ktoré boli v priebehu platnosti Zmluvy zmenené, alebo nahradené inými právnymi predpismi, považujú sa tieto odkazy za odkazy na tie právne predpisy, ktorými boli nahradené, v ich platnom znení.

 

VI. KOMUNIKÁCIA

6.1 Všetky oznámenia a všetka komunikácia medzi Zmluvnými stranami podľa Zmluvy sa uskutočňujú písomne, a to poštou doporučene, expresnou kuriérskou službou alebo e-mailom a považujú sa za riadne doručené ich doručením príslušnej Zmluvnej strane na adresy, ktoré Zmluvné strany uviedli v záhlaví Zmluvy v prípade, že v ďalšom texte Zmluvy nie sú uvedené adresy pre doručovanie.

6.2 Písomnosť sa považuje za doručenú aj v prípade, ak:

  1. Zmluvná strana odmietne písomnosť prevziať – písomnosť sa považuje za doručenú týmto dňom, alebo ak
  2. sa písomnosť nepodarí doručiť z dôvodu napr. neprevzatia zásielky v odbernej lehote, alebo z dôvodu, že adresát nebol zastihnutý, adresát bol neznámy alebo z iného dôvodu vyznačeného poštou na zásielke; písomnosť sa považuje za doručenú dňom uloženia zásielky na pošte.

 

VII. CENA, FAKTURAČNÉ A PLATOBNÉ PODMIENKY

7.1 Cena

7.1.1 Cena za Plnenie sa stanovuje na základe dohody Zmluvných strán, a zároveň v súlade s aktuálne platným zákonom Národnej rady Slovenskej republiky č. 18/1996 Z. z. o cenách (ďalej len „Zákon o cenách”), pričom v prípade, ak výkon, resp. realizácia Plnenia trvá dlhšie ako 5 (slovom: päť) mesiacov a v priebehu výkonu, resp. realizácie tohto Plnenia dôjde k zmene cien na základe štátom vyhlásenej cenovej úpravy, možno od nasledujúceho mesiaca brať túto zmenu Cien v zmysle tohto bodu 7.1.1 VOP, ako základ pre novú Cenu.

7.1.2 V prípade, ak sa v priebehu vykonávania, resp. realizácie Plnenia objaví potreba zvýšených nákladov, alebo prác navyše, ktoré pôvodne neboli zahrnuté do pôvodného rozsahu Plnenia vymedzeného v potvrdenej Objednávke a/alebo Zmluve, môže byť Cena Dodávateľom primerane zvýšená, pričom Dodávateľ má povinnosť o potrebe predmetných zvýšených nákladov, alebo prác navyše bez zbytočného odkladu po tom, čo sa o tejto skutočnosti dozvie informovať Objednávateľa, ktorý má povinnosť tieto náklady uhradiť a to v zmysle vystavenej faktúry. V prípade, ak sa Cena za Plnenie, z dôvodov podľa predchádzajúcej vety tohto bodu 7.1.2 VOP zvýši o viac ako 30% (slovom: dvadsať percent) je nevyhnutné písomné potvrdenie Objednávateľa, resp. je nevyhnutné uzatvoriť písomný dodatok k Zmluve, a/alebo k potvrdenej Objednávke.  V prípade, že Objednávateľ nebude so zvýšením Ceny za Plnenie súhlasiť, môže od Zmluvy odstúpiť, musí však zaplatiť pôvodne dohodnutú Cenu za už vyrobené Plnenie. V prípade zmeny Ceny u nepotvrdenej Objednávky informuje Dodávateľ  Objednávateľa o tejto zmene. Objednávateľ je iba v tomto prípade výhradne oprávnený Objednávku zrušiť, pričom však ak Objednávateľ Objednávku nezruší do 5 dní odo dňa doručenia oznámenia podľa predchádzajúcej vety, predpokladá sa, že so zmenenou Cenou súhlasí a Dodávateľ mu zašle potvrdenie Objednávky. Takúto potvrdenú Objednávku už nemôže Objednávateľ zrušiť.

7.1.3 Dodávateľ je oprávnený jednostranne modifikovať Cenu za Plnenie, pričom uvedené sa nevzťahuje na prípady explicitne uvedené v predchádzajúcom bode 7.1.2 tohto článku VOP, a zároveň ani na prípady týkajúcich sa zmeny DPH, cla, či prípadne zavedenia nových poplatkov súvisiacich s dovozom, resp. inou činnosťou potrebnou na realizáciu Plnenia, pokiaľ takáto povinnosť nebola platná v čase potvrdenia Objednávky a/alebo uzavretia Zmluvy medzi Zmluvnými stranami, pri zmenách vyplývajúcich zo všeobecne záväzných právnych predpisov, zvýšením rozsahu prác požadovaných Objednávateľom na základe písomného a očíslovaného dodatku k Zmluve a/alebo písomného  a očíslovaného dodatku k potvrdenej Objednávke, na základe zmien materiálov odsúhlasených Objednávateľom. Dodávateľ oznámi zmenu výšky a úpravy Ceny Plnenia bez zbytočného odkladu písomne Objednávateľovi.

7.1.4 V prípade, ak sa obe Zmluvné strany písomne nedohodnú inak, Objednávateľ sa zaväzuje nad rámec stanovenej Ceny uhradiť Dodávateľovi náklady spojené s (i) dopravou, (ii) ubytovaním, (iii) poistením (okrem prípadu, ak si tieto služby nezabezpečí Dodávateľ sám), či (iv) iné vzniknuté náklady, ktorých existenciu Dodávateľ písomne oznámi Objednávateľovi. 

7.1.5 Ak je Dodávateľ platiteľom DPH v SR, k Cene za Plnenie bude pripočítaná DPH vo výške stanovenej platnými právnymi predpismi upravujúcimi výšku DPH v deň vzniku daňovej povinnosti, v prípade, že je aplikovateľná v súlade s platným znením Zákona o DPH.

7.1.6 Žiadne Plnenia zo strany Dodávateľa ani zo strany Objednávateľa nebudú poskytnuté bezodplatne, ak sa Zmluvné strany nedohodnú inak. 

7.1.7 Dodávateľ je oprávnený požadovať od Objednávateľa za realizáciu Plnenia zálohu vo výške uvedenej v potvrdení Objednávky a/alebo v Zmluve, pričom túto je Objednávateľ povinný uhradiť v celej výške.

 

7.2 Fakturačné podmienky

7.2.1 Dodávateľ je oprávnený do 10 (slovom: desať) dní po uzatvorení Zmluvy, resp. potvrdení Objednávky vystaviť Objednávateľovi faktúru na úhradu zálohy za realizáciu Plnenia so stanovenou lehotou splatnosti, v ktorej je Objednávateľ povinný túto faktúru uhradiť a to v plnej výške. Dodávateľ nemá povinnosť začať s realizáciou Plnenia skôr, ako Objednávateľ v plnej výške neuhradí faktúru na úhradu zálohy podľa predchádzajúcej vety tohto bodu 7.2.1 VOP, ak nebolo Zmluvnými stranami dohodnuté v Zmluve a/alebo v potvrdení Objednávky inak. Po dobu omeškania Objednávateľa so zaplatením zálohy na základe vystavenej faktúry, nie je Dodávateľ v omeškaní s Plnením, pričom lehoty Plnenia sa súčasne predlžujú o dobu omeškania na strane Objednávateľa v zmysle tohto bodu 7.2.1 VOP.

7.2.2 Objednávateľ je povinný zaplatiť Cenu na základe faktúry riadne vystavenej Dodávateľom a doručenej Objednávateľovi v súlade s podmienkami týchto VOP. V prípade, ak sú vo faktúre uvedené nesprávne a/alebo neúplné údaje alebo k faktúre nie sú pripojené všetky dohodnuté podklady, Objednávateľ je povinný bezodkladne na to upozorniť Dodávateľa, pričom oprava faktúry nie je dôvodom na predĺženie splatnosti.

7.2.3 Podkladom pre úhradu Ceny je faktúra vystavená Dodávateľom a doručená Objednávateľovi. Faktúra bude vystavená  v súlade s týmito VOP.

7.2.5 Faktúra Dodávateľa bude vystavená a platba Objednávateľa bude realizovaná v eurách, pokiaľ v Zmluve, a/alebo v potvrdenej Objednávke nie je dohodnutá iná mena, v ktorej bude vystavená faktúra Dodávateľa, či realizovaná platba Objednávateľa.

7.2.6 Ak je v Zmluve dohodnutá Cena na základe hodinovej sadzby, Dodávateľ je oprávnený fakturovať Objednávateľovi  čas skutočne vynaložený na poskytovanie Plnenia. Dodávateľ je oprávnený fakturovať aj čiastočné Plnenie predmetu Zmluvy a Objednávateľ je povinný takúto faktúru v dobe splatnosti uhradiť.

7.2.7 Všetky Plnenia poskytnuté Dodávateľom nad rámec dohodnutý v Zmluve musia byť vopred písomne odsúhlasené Zmluvnými stranami.

7.2.8 Ak je v Zmluve a/alebo v potvrdenej Objednávke dohodnutá jednotková cena Plnenia a zároveň je v Zmluve alebo v jej prílohách, a/alebo v potvrdenej Objednávke, alebo v jej prílohách uvedený počet jednotiek príslušného Plnenia, Dodávateľ je oprávnený prekročiť počet jednotiek za podmienok dohodnutých v týchto VOP.

7.2.9 Podkladom pre vystavenie faktúry za poskytnuté Plnenie je potvrdenie poskytnutého Plnenia, uskutočnené zo strany Objednávateľa, ktoré následne musí byť priložené k faktúre.

7.2.10 Pokiaľ v Zmluve a/alebo v potvrdenej Objednávke nie je dohodnutý iný spôsob a čas fakturácie Ceny, Dodávateľ je povinný vystaviť faktúru za zrealizované Plnenie nasledovne:

  1. jednorázovo, t.j. po poskytnutí celého rozsahu Plnenia – najneskôr do 15 (slovom: pätnásť) dní od potvrdenia poskytnutého Plnenia zo strany Objednávateľa, alebo
  2. jednotlivo, t.j. po poskytnutí každého samostatného Plnenia – vždy najneskôr do 15 (slovom: pätnásť) dní od potvrdenia každého poskytnutého samostatného Plnenia (uvedeného v Zmluve, alebo v jednotlivej Písomnej požiadavke) zo strany Objednávateľa, alebo
  3. priebežne (v prípade, že sa Plnenie poskytuje opakovane alebo čiastkovo), t.j. po uplynutí každého fakturačného obdobia, dohodnutého v Zmluve – vždy najneskôr do 15 (slovom: pätnásť) dní od potvrdenia rozsahu Plnenia poskytnutého v priebehu fakturačného obdobia; dňom dodania v tomto prípade je posledný deň fakturačného obdobia.

7.2.11 Za Plnenia, ktoré boli prevzaté zo strany Objednávateľa v priebehu kalendárneho mesiaca, je Dodávateľ oprávnený vystaviť v lehote do 15 (slovom: pätnásť) dní po skončení kalendárneho mesiaca súhrnnú faktúru a to v zmysle

 

Zákona o DPH.

7.2.12 Každá vystavená faktúra musí okrem údajov stanovených v platných právnych predpisov obsahovať aj nasledovné údaje:

  1. číslo Zmluvy, resp. číslo potvrdenej Objednávky,
  2. deň vystavenia faktúry,
  3. lehotu splatnosti vystavenej faktúry
  4. základné identifikačné údaje Objednávateľa,
  5. číslo účtu Objednávateľa,
  6. podpis zástupcu oprávneného konať v mene Dodávateľa

7.2.13 Dodávateľ je povinný doručiť faktúru Objednávateľovi najneskôr do 5 (slovom: päť) dní od jej vystavenia a to na adresu uvedenú v Zmluve, a/alebo v potvrdenej Objednávke, alebo na inú adresu, ktorú písomne určí Objednávateľ.

7.2.15 Objednávateľ je povinný najneskôr 14 (slovom: štrnásť) dní pred splatnosťou faktúry doručiť Dodávateľovi na adresu určenú v zmysle bodu 7.2.12 tohto článku VOP písomné oznámenie o zmene bankového účtu, uvedeného na faktúre, v prípade ak (i) došlo zo strany Objednávateľa k zmene banky (ak je táto iná, ako banka uvedená pred touto zmenou uvedená na faktúre), ak (ii) došlo k vzniku záložného práva k pohľadávkam, alebo v prípade, ak (iii) existujú akékoľvek formálne nedostatky, v dôsledku, ktorých dôjde k zmene bankového účtu uvedeného na faktúre. Pravosť podpisu oprávneného zástupcu Objednávateľa na písomnom oznámení podľa predchádzajúcej vety tohto bodu 7.2.14 VOP musí byť úradne osvedčená.

 

7.3 Platobné podmienky

7.3.1 Pokiaľ nie je Zmluvnými stranami pre konkrétny prípad písomne dohodnutá iná lehota splatnosti faktúry, lehota splatnosti faktúry je 15 (slovom: pätnásť) dní, pričom lehota splatnosti faktúry začína plynúť odo dňa dátumu zdaniteľného plnenia, t.j. odo dňa dátumu dodania Plnenia. Ak posledný deň lehoty splatnosti faktúry pripadne na deň pracovného pokoja, bude faktúra splatná v najbližší nasledujúci pracovný deň. Za deň splnenia peňažného záväzku Objednávateľa sa považuje deň pripísania dlžnej sumy na účet Dodávateľa. V prípade, ak sa Objednávateľ omešká s úhradou faktúry, resp. s úhradou zálohy má Dodávateľ nárok si voči Objednávateľovi uplatniť zmluvnú pokutu v zmysle článku XV. bodu 15.4 týchto VOP a to za každý začatý deň omeškania, pričom v prípade, ak sa Objednávateľ omešká s úhradou faktúry, resp. zálohy po lehote splatnosti faktúry (uvedené len, ak nebola Zmluvnými stranami dohodnutá iná lehota splatnosti faktúry) je Dodávateľ oprávnený úplne pozastaviť realizáciu Plnenia a to až do momentu úhrady faktúry Objednávateľom v plnej výške, alebo je Dodávateľ oprávnený od Zmluvy a/alebo potvrdenej Objednávky odstúpiť.

7.3.2 Bezdôvodné neprevzatia Plnenia zo strany Objednávateľa nemôže byť dôvodom pre nezaplatenie Ceny Plnenia Objednávateľom.

7.3.3 Ak sa Zmluvné strany nedohodnú inak hradí všetky bankové výdavky a poplatky korešpondenčných bánk a banky Dodávateľa Objednávateľ.

 

VIII. DAŇOVÉ PODMIENKY

8.1 Objednávateľ je počas trvania Zmluvy povinný písomne oznámiť Dodávateľovi dátum zrušenia registrácie platiteľa DPH, ako aj dátum registrácie platiteľa DPH, a to bezodkladne po tomto dátume.

Okrem toho je Objednávateľ povinný písomne oznámiť Dodávateľovi do 5 pracovných dní všetky zmeny týkajúce sa jeho daňového postavenia a daňových povinností, najmä:

a) vznik/zánik prevádzkarne k DPH;

b) vznik/zánik stálej prevádzkarne k dani z príjmov;

c) platenie preddavkov na daň z príjmov.

 

 

IX. VYKONANIE PLNENIA

9.1 Miesto Plnenia

9.1.1 Miestom výkonu Plnenia je sídlo Dodávateľa, resp. sídlo, alebo prevádzka Objednávateľa, resp. iné miesto určené v Zmluve a/alebo v potvrdenej Objednávke.

9.1.2 V prípade, ak je miestom výkonu Plnenia sídlo, alebo prevádzka Objednávateľa sa Objednávateľ zaväzuje vytvoriť pre Dodávateľa vhodné podmienky, tak aby mohol Dodávateľ Plnenie riadne a úspešne zrealizovať v zmysle Zmluvy a/alebo potvrdenej Objednávky. Objednávateľ, je zároveň povinný riadne zabezpečiť miesto výkonu Plnenia, tak aby mohol Dodávateľ Plnenie riadne zrealizovať. V prípade, ak si Objednávateľ nesplní svoju povinnosť vyplývajúcu z predchádzajúcej vety tohto bodu 9.1.2 VOP, a teda nepripraví miesto výkonu Plnenia na realizáciu Plnenia Dodávateľovi, v dôsledku čoho Dodávateľ nebude môcť uskutočniť takúto realizáciu Plnenia, tak Dodávateľ nebude povinný vykonať realizáciu predmetného Plnenia a zároveň sa v takejto situácií Dodávateľ ani nedostane do omeškania s plnením svojich povinností v zmysle potvrdenej Objednávky a/alebo Zmluvy. Dodávateľ je ale povinný na túto skutočnosť, vyplývajúcu z tohto bodu 9.1.2 VOP bez zbytočného odkladu po tom, čo sa o tejto skutočnosti dozvie upozorniť Objednávateľa. Objednávateľ zároveň berie na vedomie, že v tomto prípade, je dodržanie termínu dodania Plnenia zo strany Dodávateľa, podmienené zabezpečením vhodných podmienok, resp. riadneho zabezpečenia miesta výkonu plnenia zo strany Objednávateľa.

9.3 Podmienky dodania, odovzdania a prevzatia Plnenia

9.3.1 Lehota dodania a prevzatia Plnenia

9.3.1.1 Dodanie Plnenia sa uskutoční v lehote a spôsobom dohodnutým Zmluvnými stranami v Zmluve a/alebo v potvrdenej Objednávke. Dodržanie lehoty Plnenia je závislé od riadnej a včasnej súčinnosti Objednávateľa. V prípade, ak si Objednávateľ nesplní povinnosť súčinnosti sa lehota dodania Plnenia automaticky predlžuje o dobu, po ktorú Objednávateľ neposkytol potrebnú súčinnosť Dodávateľovi. Dodacia lehota Plnenia sa predlžuje v prípade, ak bez zavinenia Dodávateľa nastanú výlučne na strane Objednávateľa okolnosti, ktoré spôsobia, že Plnenie nemôže byť dodané v lehote dohodnutej Zmluvnými stranami v Zmluve a/alebo v potvrdenej Objednávke, a to o dobu, po ktorú takéto okolnosti trvajú, alebo ak sa začatie vykonávania Plnenia (alebo samotný priebeh vykonávania Plnenia) omeškalo z dôvodov výlučne na strane Objednávateľa o viac ako 1 pracovný deň, vzniká Dodávateľovi nárok na posun všetkých nadväzujúcich termínov vykonania Plnenia o rovnaký počet dní, o ktorý sa posunul začiatok alebo priebeh vykonávania Plnenia z dôvodov na strane Objednávateľa. Zároveň pokiaľ sa v Zmluve/potvrdenej Objednávke predpokladá jej dodatočná konkretizácia, bez ktorej nie je možné objednané Plnenie vyrobiť, či dodať, začne dodacia lehota plynúť až dňom doručenia tejto konkretizácie Dodávateľovi. V prípade ak bola medzi Dodávateľom a Objednávateľom dojednaná zálohová platba, dodacia lehota začne plynúť odo dňa pripísania tejto zálohovej platby na účet Dodávateľa.

9.3.1.2 Dodávateľ je povinný doručiť (resp. dodať) Plnenie Objednávateľovi v dohodnutej lehote, na ktorej sa Zmluvné strany vzájomne dohodli v Zmluve a/alebo v potvrdenej Objednávke. Objednávateľ (alebo príp. jeho oprávnený zástupca) je povinný v dodacej lehote Plnenie prevziať, pričom v prípade, ak si Objednávateľ nesplní svoju povinnosť prevziať Plnenie v dodacej lehote (alebo, ak prevzatie Plnenia inak nezabezpečí), je Dodávateľ oprávnený ho vyzvať na splnenie tejto povinnosti v dodatočne stanovenej lehote. Všetky náklady súvisiace s opakovaným dodaním Plnenia z dôvodu jeho neprevzatia, resp. z dôvodu neprítomnosti Objednávateľa na mieste dohodnutom Zmluvnými stranami v Zmluve a/alebo v potvrdenej Objednávke hradí v plnej výške Objednávateľ. Ak Objednávateľ ani v dodatočnej primerane stanovenej lehote neodoberie tovar, vzniká Dodávateľovi právo na odstúpenie od Zmluvy, a/alebo potvrdenej Objednávky. Uvedené platí v prípade, ak sa Zmluvné strany nedohodnú v Zmluve a/alebo v potvrdení Objednávky inak.

 

9.3.2 Dodanie, odovzdanie a prevzatie Plnenia

9.3.2.1 Dodávateľ je oprávnený, ak nebolo Zmluvnými stranami dohodnuté inak a pripúšťa to povaha Plnenia, zabezpečiť dodanie Plnenia prostredníctvom Dopravcu, o čom je povinný vopred informovať Objednávateľa, ktorý v takomto prípade znáša náklady spojené s dodaním Plnenia prostredníctvom Dopravcu a to v plnej výške.

9.3.2.2 V prípade, ak Plnenie nevykazuje žiadne viditeľné znaky prípadných vád či nedorobkov, ktoré by mohli Objednávateľovi brániť v jeho riadnom užívaní je Objednávateľ (alebo príp. jeho oprávnený zástupca) povinný Plnenie prevziať, pričom momentom odovzdania Plnenia Objednávateľovi, si Dodávateľ splní povinnosť vykonať realizáciu Plnenia a jeho následné dodanie na miesto určené Zmluvnými stranami v zmysle Zmluvy a/alebo potvrdenej Objednávky.

9.3.2.3 Ak má Objednávateľ za to, že Plnenie má vady či prípadné nedorobky, ktoré by mu mohli brániť v jeho riadnom užívaní, či jeho bezpečnej prevádzke je povinný bez zbytočného odkladu túto skutočnosť písomne oznámiť Dodávateľovi, pričom uvedené sa netýka zistených drobných a ojedinelých vád, či nedorobkov Plnenia, ktorých charakter nebráni Objednávateľovi v jeho riadnom užívaní. V prípade dokázania zistených vád, alebo nedorobkov zo strany Objednávateľa Dodávateľovi je Objednávateľ povinný tieto oznámiť Dodávateľovi v súlade s podmienkami týchto VOP.

9.3.2.4 Za prevzatie Plnenia Objednávateľom sa považuje akceptácia vykonaného, príp. poskytnutého Plnenia, a to potvrdením (i) poskytnutého Plnenia, alebo potvrdením (ii) rozsahu Plnenia poskytnutého v priebehu fakturačného obdobia, uskutočneným zo strany Objednávateľa, a to akoukoľvek formou, pokiaľ je z obsahu potvrdenia jednoznačné, o ktoré Plnenie ide.

9.3.2.5 V závislosti od charakteru Plnenia sa za potvrdenie o poskytnutom Plnení môže považovať napr. zisťovací protokol,  preberací protokol, akceptačný protokol, potvrdený dodací list, kópie záznamov z denníka služieb, servisného výkazu, výkazu odpracovaných hodín, e-mailová správa a pod. (inde aj ako „potvrdenie poskytnutého Plnenia“).

Protokol, ktorý Zmluvné strany spíšu pri odovzdaní, (resp. dodaní) a prevzatí Plnenia (ďalej aj ako „Preberací protokol“), musí obsahovať nasledovné podstatné náležitosti:

  1. názov Plnenia,
  2. identifikáciu potvrdenej Objednávky a/alebo Zmluvy,
  3. dátum začatia a dátum ukončenia realizácie Plnenia,
  4. dátum odovzdania, resp. dodania Plnenia Dodávateľom a dátum prevzatia Plnenia Objednávateľom,
  5. dátum začatia a dátum skončenia preberacieho konania,
  6. zhodnotenie akosti zrealizovaného Plnenia, vrátane súpisu akýchkoľvek zistených vád či nedorobkov, a tiež aj vrátane explicitného uvedenia lehoty na odstránenie týchto vád či nedorobkov,
  7. vyhlásenie oboch Zmluvných strán o tom, že Dodávateľ Plnenie Objednávateľovi odovzdáva, resp. dodáva, a že Objednávateľ Plnenie od Dodávateľa preberá,
  8. podpisy oprávnených zástupcov oboch Zmluvných strán,
  9. informáciu o tom, že dňom odovzdania, resp. dodania Plnenia Dodávateľom Objednávateľovi, a prevzatia Plnenia Objednávateľom od Dodávateľa záručná doba, vrátane explicitného vymedzenia dĺžky jej trvania.

9.3.2.6 Objednávateľ je oprávnený pred podpisom Preberacieho protokolu zabezpečiť tzv. „oprávnené osoby“, pred ktorými mu Dodávateľ na mieste výkonu Plnenia preukáže správnu funkčnosť Plnenia, pričom „Oprávnenými osobami“ rozumieme napr. oprávnených zástupcov Objednávateľa. V prípade požiadavky Dodávateľa bude súčasťou Preberacieho protokolu aj písomné vyhlásenie Objednávateľa, v ktorom bude explicitne vymedzené, že Plnenie je pripravené na uvedenie do prevádzky, či na jeho užívanie, a že Dodávateľ preukázal Objednávateľovi jeho plnú funkčnosť pred Objednávateľom zvolenými oprávnenými osobami.

9.3.2.7 V prípade, ak Objednávateľ (alebo príp. jeho oprávnený zástupca) bez predchádzajúceho náležitého písomného odôvodnenia odmietne podpísať Preberací protokol, je následne nevyhnutné aby Zmluvné strany spísali písomný zápis, obsahom, ktorého budú stanoviská oboch Zmluvných strán, k predmetnej skutočnosti a ich odôvodnenie.

9.3.2.8 V prípade, ak tak ustanovujú príslušné právne predpisy a/alebo ak je to explicitne dohodnuté Zmluvnými stranami v potvrdenej Objednávke a/alebo v Zmluve, je Dodávateľ povinný do 15 (slovom: pätnásť) dní odo dňa odovzdania, resp. dodania Plnenia Objednávateľovi, odovzdať Objednávateľovi:

  1. príslušnú technickú dokumentáciu,
  2. Iné súvisiace listiny či dokumenty.

9.3.2.9. Nebezpečenstvo škody prechádza na Objednávateľa okamihom splnenia dodávky Plnenia ak tieto VOP neustanovujú inak alebo ak sa Zmluvné strany nedohodli inak. V prípade cezhraničného obchodu prechádza na Objednávateľa nebezpečenstvo straty alebo škody na Plnení, ak je Plnenie dodané Objednávateľovi v súlade s Incoterms 2020: EXW

 

 

9.4. Nezáväzné ponuky a tovar a/alebo dielo ako Plnenie

9.4.1. Ponuky Dodávateľa sú nezáväzné, pokiaľ nie sú výslovne označené ako záväzné.

9.4.2. Kvantitatívne odchýlky

V prípade ak je predmetom Zmluvy alebo potvrdenej Objednávky tovar alebo dielo je Dodávateľ oprávnený splniť Zmluvu alebo potvrdenú Objednávku v týchto toleranciách množstiev:

a. u dodávok Plnení do 500 ks                            (+,–)        20 %

b. u dodávok Plnení do 2500 ks          (+,–)        15 %

c. u dodávok Plnení  nad 2500 ks        (+,–)        10 %

d. dodať minimálne objednané množstvo : tolerancia smerom nahor sa zdvojnásobuje

e. dodať maximálne objednané množstvo: tolerancia nadol sa zdvojnásobuje.

9.4.3.  V prípade ak je predmetom Zmluvy alebo potvrdenej Objednávky tovar alebo dielo a Objednávateľ požaduje presný počet kusov, účtujú sa podľa počtu kusov k dojednanej Cene tieto prirážky:

a. do 1000 ks                        10 %

b. od 1001 do 2500 ks        8 %

c. od 2501 do 5000 ks        6 %

d. nad 5000 ks                         5 %

Aj v týchto prípadoch si Dodávateľ vyhradzuje právo nepatrných odchýlok množstva, spôsobených chybami pri počítaní, ak nebolo medzi zmluvnými stranami dohodnuté inak.

9.4.4. V prípade väčšej odchýlky je Objednávateľ vždy povinný bezodkladne, avšak najneskôr do troch dní od prevzatia tovaru informovať Dodávateľa, že dodaný tovar a/alebo dielo bol dodaný/é vo väčšom ako objednanom množstve. V opačnom prípade je Objednávateľ  povinný uhradiť Cenu za skutočne dodaný tovar a/alebo dielo v plnej výške.

 

X. SUBDODÁVATELIA

10.1 „Subdodávateľom“ je akákoľvek fyzická, či právnická osoba, resp. zmluvný partner Dodávateľa, ktorý sa podieľa na plnení záväzkov Dodávateľa voči Objednávateľovi podľa Zmluvy, s výnimkou zamestnanca Dodávateľa. Za Subdodávateľa sa považuje aj fyzická osoba oprávnená na podnikanie na základe živnosti.

10.2 Zmluvné strany sa dohodli, že na Plnenie záväzkov Dodávateľa voči Objednávateľovi prostredníctvom Subdodávateľa je Dodávateľ oprávnený bez akéhokoľvek obmedzenia.

 

XI. PREVOD PRÁV A POHĽADÁVOK

11.1 Zmluvné strany sa zaväzujú, že bez predchádzajúceho písomného súhlasu druhej Zmluvnej strany nepostúpia, ani inak nebudú nakladať, resp. obchodovať, či už odplatne alebo bezodplatne, s pohľadávkami vyplývajúcimi zo Zmluvy, ani nebudú zriaďovať záložné práva na pohľadávky vyplývajúce zo Zmluvy. V opačnom prípade je takýto úkon neplatný. V prípade porušenia vyššie uvedenej povinnosti má poškodená Zmluvná strana právo uplatniť si voči druhej Zmluvnej strane zmluvnú pokutu podľa článku XV. bodu 15.6 týchto VOP. Cena za Plnenie ani jej časť, nesmie byť zaplatená pohľadávkami tretích osôb alebo zápočtom vlastnej pohľadávky Objednávateľa, ktorú má voči Dodávateľovi, pokiaľ sa Zmluvné strany písomne nedohodnú inak. Objednávateľ nie je oprávnený zadržať alebo krátiť platbu (započítať) Dodávateľovi z dôvodu existencie protipohľadávky, ak sa Zmluvné strany písomne nedohodli inak.

 

XII. POVINNOSTI OBJEDNÁVATEĽA

12.1 Objednávateľ má povinnosť sa pred odoslaním Objednávky a následným uzatvorením Zmluvy s Dodávateľom oboznámiť s ustanoveniami VOP Dodávateľa. Momentom odoslania potvrdenia Objednávky a následným uzatvorením Zmluvy s Dodávateľom je Objednávateľ týmito VOP viazaný a je zároveň povinný dodržiavať príslušné ustanovenia týchto VOP ako aj ustanovenia Zmluvy a potvrdenej Objednávky.

12.2 Objednávateľ je povinný počas celej doby trvania Zmluvy poskytnúť Dodávateľovi za účelom riadneho dodania Plnenia súčinnosť. Konkrétny rozsah súčinnosti, vrátane špecifikácie informácií, podkladov a iných protiplnení, ktoré je Objednávateľ povinný poskytnúť Dodávateľovi, je vymedzený v Zmluve a/alebo v potvrdenej Objednávke, ak nebolo Zmluvnými stranami dohodnuté inak.

12.3 Objednávateľ je povinný znášať všetky poplatky, náklady a výdavky, ktoré vzniknú v súvislosti s realizáciou a dodaním Plnenia.

12.4 Počas doby trvania Zmluvy je Objednávateľ povinný písomne oznámiť Dodávateľovi do 5 (slovom: päť) pracovných dní všetky zmeny, ktoré sú akýmkoľvek spôsobom dôležité v kontexte s Plnením pre Dodávateľa, alebo, ktoré akýmkoľvek spôsobom súvisia s Plnením v Zmysle Zmluvy a/alebo potvrdenej Objednávky.

12.5 Objednávateľ je povinný poskytnúť všetky veci, dokumenty a podklady, pre účely vykonania a realizáciu Plnenia Dodávateľovi. V prípade, ak nie sú v Zmluve alebo jej prílohách zaznamenané niektoré skutočnosti týkajúce sa vykonania Plnenia, je Objednávateľ povinný tieto skutočnosti Dodávateľovi písomne oznámiť najneskôr pred podpisom Zmluvy. V prípade, že Objednávateľ tieto skutočnosti písomne neoznámil Dodávateľovi, Dodávateľ nie je povinný akceptovať po uzavretí Zmluvy, prípadne potvrdenú Objednávku žiadne pripomienky k neskôr zisteným alebo neuvedeným skutočnostiam a platí, že tieto boli Dodávateľovi známe pred uzavretím Zmluvy.

12.6 V prípade akéhokoľvek rozporu medzi Zmluvnými stranami, týkajúceho sa rozsahu, obsahu alebo kvality Plnenia, v prípadoch, ktoré priamo alebo nepriamo nerieši Zmluva ani jej prílohy, platí až do prijatia vzájomnej dohody Zmluvných strán alebo rozhodnutia príslušného orgánu písomné stanovisko Dodávateľa  a Objednávateľ  je povinný toto stanovisko Objednávateľa rešpektovať a dodržať podmienky v ňom uvedené.  

12.7 Ak by v priebehu vykonávania Plnenia došlo k akýmkoľvek rozporom medzi Objednávateľom a Dodávateľom, Objednávateľ nie je oprávnený akýmkoľvek spôsobom ovplyvňovať realizáciu Plnenia, či prípadne bez náležitého dôvodu odstúpiť od Zmluvy a/alebo potvrdenej Objednávky.

12.8 Objednávateľ je povinný uhradiť Dodávateľovi Cenu za Plnenie a to v plnej výške, ak nebolo Zmluvnými stranami dohodnuté v Zmluve a/alebo v potvrdenej Objednávke inak, a to aj v prípade, ak bolo Plnenie dodané Objednávateľovi Dodávateľom len z časti a to z dôvodov na strane Objednávateľa.

 

XIII. ZODPOVEDNOSŤ ZA ŠKODU

13.1 Zmluvné strany sa dohodli, že každá zo Zmluvných strán zodpovedá za škodu, ktorú spôsobí porušením svojich povinností a/alebo záväzkov vyplývajúcich zo Zmluvy a/alebo potvrdenej Objednávky a/alebo týchto VOP, pričom sa Zmluvné strany dohodli, že zodpovedajú len za skutočnú škodu (s výnimkou ušlého zisku), ktorá vznikla druhej Zmluvnej strane. Zodpovednosť Zmluvných strán za nepriame a/alebo následné škody je vylúčená.

13.2 Ak porušujúca Zmluvná strana preukáže, že porušenie svojich povinností a/alebo záväzkov vyplývajúcich zo Zmluvy a/alebo potvrdenej Objednávky a/alebo týchto VOP, bolo spôsobené okolnosťami vylučujúcimi zodpovednosť, tak v takomto prípade nebude táto Zmluvná strana zodpovedná za škodu. Okolnosti vylúčujúce zodpovednosť, podmienky uplatnenia jej nárokov, ako aj postup pri jej vzniku upravuje ustanovenie § 374 a nasl. Obchodného zákonníka. V prípade, ak je jedna zo Zmluvných strán postihnutá okolnosťou vylučujúcou zodpovednosť, je táto Zmluvná strana bez zbytočného odkladu povinná o tejto skutočnosti písomne informovať druhú Zmluvnú stranu. Zmluvná strana postihnutá okolnosťou vylučujúcou zodpovednosť je oslobodená od zodpovednosti za nesplnenie povinností a/alebo záväzkov vyplývajúcich zo Zmluvy a/alebo potvrdenej Objednávky a/alebo týchto VOP, pokiaľ ich splnenie bolo ovplyvnené, či prípadne znemožnené takýmito okolnosťami vylúčujúcimi zodpovednosť, pričom sa predlžuje lehota Plnenia o dobu, počas ktorej budú následky týchto okolností trvať. Ak okolnosti vylučujúce zodpovednosť trvajú dlhšie ako 1 (slovom: jeden) mesiac, je Dodávateľ oprávnený jednostranne od Zmluvy a/alebo potvrdenej Objednávky odstúpiť, a v prípade ak okolnosti vylučujúce zodpovednosť trvajú dlhšie ako 6 (slovom: šesť) mesiacov, je Objednávateľ oprávnený jednostranne od Zmluvy  a/alebo potvrdenej Objednávky odstúpiť.

13.3 Zodpovednosť Dodávateľa za akúkoľvek škodu vzniknutú Objednávateľovi zo Zmluvy a/alebo potvrdenej Objednávky a/alebo týchto VOP je obmedzená čiastkou vo výške maximálne 10 % (slovom: desať percent) z celkovej Ceny za Plnenie. Nároky na náhradu škody Objednávateľa, ktoré presahujú sumu zodpovedajúcu 10 % (slovom: desať percent) hodnoty tohto Plnenia, sú vylúčené.

 

XIV. ZÁRUKA A ZODPOVEDNOSŤ ZA VADY

14.1 Dodávateľ vyhlasuje, že Plnenie bude Objednávateľovi dodané v súlade a za podmienok dohodnutých v Zmluve a jej prílohách a/alebo v potvrdenej Objednávke a jej prílohách.

14.2 Dodávateľ zodpovedá len za tie vady, ktoré malo Plnenie v čase, kedy mal Objednávateľ povinnosť Plnenie prevziať.

14.3 Objednávateľ je povinný si Plnenie pri jeho prevzatí náležite skontrolovať alebo si zabezpečiť jeho dôkladnú  odbornú prehliadku, nakoľko zjavné vady Plnenia je možné zistiť len prostredníctvom náležitej, dôkladnej a odbornej prehliadky. V prípade, ak je zistené, že má Plnenie zjavné vady, je Objednávateľ povinný oznámiť túto skutočnosť Dodávateľovi a to jej uvedením v Preberacom protokole a/alebo je povinný spísať s dopravcom reklamačný protokol a oznámiť Dodávateľovi písomne (faxom, e- mailom, spolu s reklamačným protokolom) zjavné vady bez zbytočného odkladu po prevzatí tovaru (najneskôr do 5 pracovných dní od fyzického prevzatia tovaru Objednávateľom). Chýbajúce množstvo dodaného tovaru sa považuje za zjavnú vadu. Chýbajúce množstvo dodaného tovaru sa považuje za zjavnú vadu. Ak Objednávateľ vo vyššie uvedenej lehote vyššie špecifikovaným spôsobom neoznámi tieto vady Dodávateľovi, má sa za to, že Objednávateľ prevzal Plnenie v celom rozsahu. Dodávateľ zodpovedá len za tie vady Plnenia, ktoré spôsobil porušením svojich povinností.

14.4 Za vady Plnenia, ktoré boli spôsobené v dôsledku odovzdania nevhodných, resp. neúplných dokumentov zo strany Objednávateľa nezodpovedá Dodávateľ, (i) ak pri vynaložení odbornej starostlivosti nemohol žiadnym spôsobom zistiť ich nevhodnosť, resp. neúplnosť, alebo (ii) ak túto nevhodnosť, resp. neúplnosť dokumentov zistil a písomne na ňu upozornil Objednávateľa, ktorý na ich aplikácií aj napriek upozorneniu Dodávateľa trval.

14.5 Objednávateľ je povinný upozorniť na akékoľvek vady Plnenia prostredníctvom písomného Oznámenia o vadách Plnenia, obsahom ktorého je konkrétna špecifikácia vady Plnenia, miesto jej výskytu, spôsob akým sa prejavuje, vrátane fotodokumentácie a doručiť ho doporučenou zásielkou priamo na adresu Dodávateľa explicitne uvedenú v Zmluve a/alebo v potvrdenej Objednávke, alebo prípadne e-mailom, pričom sa vyžaduje dodatočné písomné potvrdenie Dodávateľa o tom, že takéto Oznámenie o vadách plnenia eviduje, v opačnom prípade je Oznámenie o vadách plnenia zo strany Objednávateľa, doručené prostredníctvom e-mailu Dodávateľovi neplatné.

14.6 Dodávateľ zodpovedá výlučne len za vady Plnenia, ktoré boli spôsobené zavineným porušením jeho povinností. V prípade, ak Objednávateľ zistí existenciu takejto vady, nie je oprávnený vadné Plnenie, alebo jeho časť ďalej používať. V prípade, ak by Objednávateľ používal vadné Plnenie, alebo jeho časť aj po tom, ako zistí že má vady, Dodávateľ viac nebude zodpovedať za následné vady spôsobené používaním takéhoto vadného Plnenia, alebo jeho akejkoľvek časti.

14.7 Dodávateľ nezodpovedá za chyby pri opravách, ktoré uskutoční Objednávateľ alebo iná tretia osoba, ani za tie vady Plnenia, ktoré boli spôsobené v dôsledku bežného opotrebenia, náhodnej skazy či náhodného zhoršenia, neodborného zaobchádzania, zanedbania starostlivosti, akéhokoľvek poškodenia, ku ktorému došlo z dôvodu jeho nadmerného zaťaženia, a/alebo používania v rozpore s účelom, na ktorý je určené, tiež v dôsledku mechanického poškodenia zo strany Objednávateľa či prípadne inej tretej osoby, neodborného zásahu neoprávnenou osobou, a/alebo zásahom akýchkoľvek vonkajších vplyvov (voda, oheň, elektrina a i.), či v dôsledku poškodenia Plnenia neodvrátiteľnými, nepredvídateľnými udalosťami, a/alebo v dôsledku vyššej moci.

14.8 Ak Dodávateľ písomne a/alebo ústne oboznámil Objednávateľa v čase uzatvárania Zmluvy a/alebo v čase potvrdenia Objednávky so všetkými vadami Plnenia, Objednávateľ nie je oprávnený si vo vzťahu k týmto vadám uplatniť voči Dodávateľovi nároky z vád Plnenia, pričom uvedené platí aj v prípade, ak ide vady, o ktorých vzhľadom na okolnosti týkajúce sa uzatvárania Zmluvy a/alebo potvrdenia Objednávky Objednávateľ mal, alebo musel vedieť.

14.9 Uplatnenie nárokov z vád Plnenia a Reklamačný poriadok

14.9.1. Uplatnenie nárokov z vád Plnenia zo strany Objednávateľa voči Dodávateľovi neoprávňuje Objednávateľa k oneskorenej úhrade Ceny za Plnenie. Objednávateľ je po uplatnení nárokov z vád Plnenia povinný poskytnúť Dodávateľovi potrebnú súčinnosť nevyhnutnú pre náležité preskúmanie týchto vád.

14.9.2. V oznámení vád, resp. Reklamačnom protokole musí Objednávateľ uviesť najmä nasledovné:

a.        popis vady Plnenia,

b.        spôsob akým sa vada prejavuje.

Reklamované skutočnosti je Objednávateľ povinný doložiť (napr. fotodokumentáciou, obchodným protokolom dopravcu, vzorkou vadného tovaru a pod.). Na vyzvanie je Objednávateľ povinný svoje podanie doplniť, prípadne doložiť ním tvrdené skutočnosti alebo odstrániť prípadné vady reklamácie. Za týmto účelom je mu poskytnutá lehota 7 dní, ktorá môže byť po dohode s Dodávateľom primerane predĺžená.

14.9.3. Uplatnená reklamácia nemá odkladný účinok na splatnosť faktúry, vystavenej za dodané (reklamované) Plnenie.

14.9.4. Reklamáciu uplatňuje Objednávateľ u Dodávateľa, a to buď priamo v sídle Dodávateľa, písomne na adresu sídla Dodávateľa alebo elektronicky prostredníctvo emailu označeného ako „reklamácia tovaru“ a číslom potvrdenej Objednávky na základe, ktorej bolo Plnenie dodané. Dňom uplatnenia reklamácie je deň, kedy bola reklamácia Dodávateľovu doručená.

14.9.5. Dodávateľ je  povinný  vybaviť  reklamáciu  do  30  kalendárnych  dní  odo  dňa  jej  uplatnenia  u Dodávateľa, ak sa Zmluvné strany nedohodnú inak. Ak je reklamácia opodstatnená, Dodávateľ je zároveň v tejto lehote povinný odstrániť reklamované vady Plnenia.

14.9.6. Dodávateľ nie je povinný vybaviť reklamáciu mimo miesta svojho sídla alebo miesta, na ktorom sa strany dohodli v Zmluve/ potvrdenej Objednávke.

14.9.7. Objednávateľ je povinný v prípade reklamácie na svoje náklady vrátiť reklamovaný tovar Dodávateľovi, ak nebolo medzi Zmluvnými stranami dohodnuté inak.

14.9.8. Dodávateľ je povinný uznané vady tovaru odstrániť a to buď náhradným plnením, dobropisom alebo iným spôsobom, na ktorom sa Zmluvné strany dohodnú. Ak je reklamácia vybavená poskytnutím náhradného plnenia, vadné plnenie ostáva v majetku Dodávateľa. Dodávateľ je povinný uznané vady Plnenia podľa svojho uváženia odstrániť opravou alebo výmenou chybného Plnenia, prípadne jeho prevzatím späť a vrátením príslušnej časti ceny a príslušnej DPH zaplatenej Objednávateľom pripadajúcej na vrátený tovar. Ak je reklamácia vybavená poskytnutím náhradného plnenia, vadné plnenie ostáva v majetku Dodávateľa.

14.9.9. Ďalšie nároky, nároky na náhradu nepriamych škôd a následných škôd sú zo zodpovednosti za vady vylúčené.

14.9.10. Ak je uplatnená reklamácia zjavne neopodstatnená z dôvodu, že na Plnení nie sú zistené žiadne vady, je Objednávateľ povinný nahradiť Dodávateľovi všetky náklady spojené s neopodstatnenou reklamáciou.

14.9.11 Pri uplatnení zodpovednosti za vady má Objednávateľ právo:

a.        ak ide o vady odstrániteľné, na riadne, včasné a bezplatné odstránenie vady, ak to Dodávateľovi nespôsobí neprimerané náklady alebo primeranú zľavu z Ceny plnenia.

b.        ak ide o vady neodstrániteľné, ktoré nebránia  riadnemu užívaniu Plnenia na primeranú zľavu z Ceny.

c.        ak ide o vady odstrániteľné, ktoré sa vyskytujú vo väčšom počte alebo opakovane a brániace riadnemu užívaniu Plnenia, na dodanie náhradného Plnenia alebo odstúpenie od Zmluvy.

d.        ak ide o vady neodstrániteľné, pre ktoré nie je možné Plnenie užívať na účel, na ktorý je určený, na dodanie náhradného Plnenia alebo odstúpenie od Zmluvy.

14.9.12. Dodávateľ nezodpovedá za vady, ktoré vznikli bez jeho zavinenia, ktoré vznikli použitím Plnenia Objednávateľom na iný účel, než na ktorý je Plnenie určené, chybným používaním a neodbornou manipuláciou zo strany Objednávateľa alebo tretej osoby. Dodávateľ nezodpovedá za vady, ktoré vznikli bez jeho zavinenia, ktoré vznikli použitím Plnenia Objednávateľom na iný účel, než na ktorý je tovar určený, nesprávnym používaním a neodbornou manipuláciou zo strany Objednávateľa alebo tretej osoby, vady vznikli tým, že Plnenie bolo podľa odôvodneného stanoviska Dodávateľa nadmerne opotrebované nesprávnym alebo neopatrným používaním alebo skladovacími alebo pracovnými podmienkami, nadmerným preťažením, nesprávnou inštaláciou alebo nedodržaním pokynov Dodávateľa (ak existujú) na skladovanie, používanie alebo údržbu; vada vznikla tým, že Plnenie bolo upravené alebo opravené bez písomného súhlasu Dodávateľa; vada vznikla v dôsledku toho, že Dodávateľ dodržal niektorý z pokynov Objednávateľa.

14.9.13. Dodávateľ nezodpovedá za vady vzniknuté v dôsledku nesprávnosti či neúplnosti špecifikácie a/alebo technických výkresov Objednávateľa resp. v dôsledku nesprávnosti či neúplnosti požiadaviek Objednávateľa na Plnenie.

14.9.14 Objednávateľ je povinný reklamované Plnenie skladovať predpísaným spôsobom (u baleného tovaru v originálnom obale), a s týmto Plnením nesmie manipulovať spôsobom, ktorý by mohol mariť kontrolu reklamovaných vád. Vrátenie reklamovaného tovaru pred ukončením reklamačného procesu je možné len so súhlasom Dodávateľa. Vrátený tovar musí byť Objednávateľom dostatočne zabezpečený, aby nedošlo k jeho ďalšiemu poškodeniu pri doprave a manipulácii (dostatočne zafixované páskou, ochranná fólia a pod.).

14.10 Odstránenie vád Plnenia

O odstránení prípadných vád či iných nedorobkov Plnenia spíšu Zmluvné strany protokol (ďalej len „Protokol o odstránení vád Plnenia“). Obsah Protokolu o odstránení vád Plnenia musí tvoriť (i) taxatívny výpočet vád, (resp. chýb) Plnenia, (ii) konkrétny dátum odstránenia vád Plnenia, na ktorom sa Zmluvné strany vzájomne dohodli, ale v prípade, ak sa Zmluvné strany vzájomne nedohodnú určí termín odstránenia vád Plnenia Dodávateľ a (iii) podpisy oboch Zmluvných strán (príp. ich oprávnených zástupcov).

14.11 Reklamačný poriadok

Reklamačný poriadok tvorí neoddeliteľnú súčasť týchto VOP ako aj každej Zmluvy a/alebo potvrdenej Objednávky a je záväzný pre obe Zmluvné strany. Dodávateľ je preto z dôvodu v zmysle predchádzajúcej vety tohto bodu 14.11 VOP povinný oboznámiť Objednávateľa s komplexným obsahom jeho Reklamačného poriadku a to vo vzťahu k podmienkam a spôsobe reklamácie, o postupoch uplatňovania a vybavovania reklamácií, o záručnej dobe či o lehotách pre vybavenie reklamácie, o postupoch pri zamietnutí reklamácie a v tomto kontexte najmä o ustanoveniach o zodpovednosti za vady a súčasne o uplatňovaní nárokov z vád Plnenia.

14.12 Právne vady

14.12.1 Plnenie má právne vady, ak je zaťažené právom tretej osoby, alebo ak existujú záväzky Dodávateľa na zriadenie takýchto práv tretej osoby (napr. práva z priemyselného a duševného vlastníctva, záložné práva a pod.). Plnenie má právne vady aj v prípade podľa § 433 ods. 2 zákona č. 513/1991 Z.z. Obchodný zákonník, v platnom znení (ďalej len „Obchodný zákonník“). Aplikácia § 434 Obchodného zákonníka nie je pre účely Zmluvy vylúčená (ďalej len „Právne vady“).

14.12.2 Právne vady je Objednávateľ povinný písomne oznámiť Dodávateľovi po tom, čo sa dozvedel o uplatnení práva tretej osoby, pokiaľ tak Objednávateľ neurobí,  je Dodávateľ oprávnený uplatniť si voči nemu Zmluvnú pokutu v zmysle článku XV. bodu 15.7 týchto VOP.  

 

XV. ZMLUVNÉ POKUTY A SANKCIE

15.1 V prípade, ak Objednávateľ miesto realizácie Plnenia riadne a včas nepripraví v súlade s Potvrdenou Objednávkou a/alebo Zmluvou, prípadne neposkytne Dodávateľovi potrebnú súčinnosť pre realizácií Plnenia, má Dodávateľ nárok na uplatnenie zmluvnej pokuty vo výške 0,5% z ceny za Plnenie, a to za každý začatý deň omeškania so splnením tejto povinnosti.

15.2 Ak Objednávateľ bezodkladne neinformuje Dodávateľa o nemožnosti prevzatia Plnenia v dohodnutom termíne, má Dodávateľ právo uplatniť si voči Objednávateľovi zmluvnú pokutu, a to vo výške 100,- EUR (slovom: sto eur) za každý deň omeškania s neprevzatím Plnenia.

15.3 V prípade, ak sa Objednávateľ omešká s prevzatím Plnenia v dodatočne stanovenom termíne, má voči nemu Dodávateľ nárok na uplatnenie zmluvnej pokuty vo výške 0,5% z ceny za Plnenie určenej vo faktúre vystavenej Dodávateľom, a to za každý deň neprevzatia Plnenia .

15.4 V prípade, ak sa Objednávateľ omešká s úhradou faktúry Dodávateľovi (resp. s úhradou zálohy), má Dodávateľ právo uplatniť si voči Objednávateľovi zmluvnú pokutu vo výške 0,5% z ceny za Plnenie a to za každý začatý deň omeškania.

15.5 V prípade, ak Objednávateľ nepotvrdí Dodávateľovi prijatie faktúry má Dodávateľ právo si voči Objednávateľovi uplatniť zmluvnú pokutu, a to vo výške 50,- EUR (slovom: päťdesiat eur).

15.6 V prípade, ak Zmluvné strany bez predchádzajúceho písomného súhlasu druhej Zmluvnej strany postúpia, prípadne budú inak nakladať, resp. obchodovať či už odplatne alebo bezodplatne, s pohľadávkami vyplývajúcimi zo Zmluvy, alebo na nich zriaďovať záložné práva, takéto právne úkony budú neplatné a poškodená Zmluvná strana má právo si voči druhej Zmluvnej strane uplatniť Zmluvnú pokutu vo výške 0,5% z ceny za Plnenie a to za každý začatý deň počas ktorého došlo k uvedenej skutočnosti.  15.7 Ak Objednávateľ neoznámi Dodávateľovi existenciu právnych vád bezodkladne po tom, čo sa Objednávateľ dozvedel o uplatnení práva 3 (slovom: tretej) osoby, má Dodávateľ právo si voči Objednávateľovi uplatniť zmluvnú pokutu vo výške 100,- EUR (slovom: sto eur), a to za každý deň omeškania.

15.8 Ak dôjde k úniku informácií, ktoré majú dôverný charakter (obchodné tajomstvo, dôverné informácie finančnej povahy, citlivé informácie o kritickej infraštruktúre a pod.) z dôvodov, za ktoré zodpovedá Objednávateľ, alebo ak Objednávateľ poruší niektorú z povinností uvedených v článku XVIII. týchto VOP, môže si Dodávateľ uplatniť u Objednávateľa zmluvnú pokutu vo výške 22.000,- EUR (slovom: dvadsaťdva tisíc eur), a to za každé jednotlivé porušenie.

15.9 Ak Objednávateľ kontaktuje subdodávateľa/subdodávateľov Dodávateľa v rozpore s článkom XIX. bodom 19.4 týchto VOP, má Dodávateľ právo uplatniť si voči Objednávateľovi zmluvnú pokutu vo výške 4-násobku (slovom: štvornásobku) ceny za každé Plnenie.

15.10 V prípade, ak dôjde zo strany Objednávateľa k porušeniu priemyselných práv, či iných práv v zmysle článku XVIII. týchto VOP, má  Dodávateľ právo si voči Objednávateľovi uplatniť zmluvnú pokutu vo výške 3.000,- EUR (slovom: tritisíc eur), a to za každé jedno porušenie týchto práv.

V prípade, ak dôjde z dôvodov na strane Objednávateľa k predčasnému ukončeniu Zmluvy, a to bez uvedenia relevantného dôvodu, má Dodávateľ právo na zmluvnú pokutu vo výške 100% ceny za Plnenie, ktorá bola dohodnutá medzi Zmluvnými stranami v Zmluve a/alebo v Predbežnej Objednávke.

15.11 V prípade porušenia povinnosti vyplývajúcej z článku XIX. bodu 19.5 si Dodávateľ môže uplatniť u Objednávateľa zmluvnú pokutu vo výške 500,- EUR (slovom: päťsto eur) za každý jednotlivý prípad.

15.12  Akékoľvek zmluvné pokuty podľa Zmluvy budú uplatnené formou penalizačnej faktúry a sú splatné v lehote do 10 dní odo dňa vystavenia penalizačnej faktúry.

15.13 Zmluvné strany vyhlasujú, že výšku zmluvných pokút dohodnutú v zmysle Zmluvy považujú za primeranú zabezpečovaným záväzkom.

15.14 Ak výška zmluvných pokút uplatnených na základe Zmluvy zo strany Dodávateľa voči Objednávateľovi presiahne 50% Ceny, je Dodávateľ oprávnený odstúpiť od Zmluvy.

15.15 Ak je medzi Zmluvnými stranami uzatvorených viac samostatných zmlúv, tak v prípade, ak dôjde k tomu, že sa Objednávateľ dostane do omeškania s plnením svojich povinností čo i len z jednej tejto Zmluvy má Dodávateľ právo pozastaviť plnenie z ktorejkoľvek inej skôr uzatvorenej Zmluvy a to po celý čas trvania predmetnej prekážky na strane Objednávateľa, pričom v čase trvania tohto pozastavenia nie je Dodávateľ s plnením svojich povinností vyplývajúcich z týchto Zmlúv, príp. Zmluvy voči Objednávateľovi v omeškaní.

15.16. Nárok Dodávateľa na náhradu škody v plnej výške v prípade uplatnenia zmluvnej pokuty podľa akéhokoľvek bodu týchto VOP alebo individuálnej dohody Zmluvných strán zostáva nedotknutý.

 

XVI. UKONČENIE ZMLUVY

16.1 Zmluvné strany sa vzájomne dohodli, že Zmluva zaniká:

  1. dodaním Plnenia a splnením povinností Zmluvných strán, ktoré im vyplývajú zo Zmluvy a/alebo potvrdenej Objednávky,
  2. uplynutím doby, na ktorú je Zmluva uzavretá,
  3. písomnou vzájomnou dohodou Zmluvných strán,
  4. písomnou výpoveďou v zmysle bodu 16.2 a nasl. tohto článku VOP,
  5. písomným odstúpením od Zmluvy v zmysle bodu 16.3 a nasl. a bodu 16.4 a nasl. tohto článku VOP.

16.2 Vypovedanie Zmluvy

16.2.1 V prípade, ak nie je v Zmluve a/alebo potvrdenej Objednávke uvedené inak, má Dodávateľ právo Zmluvu na opakujúce sa plnenie, uzavretú na dobu určitú, ukončiť výpoveďou bez uvedenia dôvodu, a to doručením písomnej výpovede Objednávateľovi. Výpovedná lehota pre výpoveď, ktorú dáva Dodávateľ Objednávateľovi je 1 (slovom: jeden) mesiac a začína plynúť prvým dňom mesiaca nasledujúceho po doručení výpovede Objednávateľovi.

16.2.2 Pokiaľ nie je v Zmluve uvedené inak, Objednávateľ má právo Zmluvu na opakujúce sa plnenie, uzavretú na dobu určitú, ukončiť výpoveďou bez uvedenia dôvodu doručením písomnej výpovede Dodávateľovi. Výpovedná lehota pre výpoveď, ktorú dáva Objednávateľ Dodávateľovi je 3 (slovom: tri) mesiace a začína plynúť prvým dňom mesiaca nasledujúceho po doručení výpovede Dodávateľovi.

16.3 Odstúpenie od Zmluvy

16.3.1  Ktorákoľvek zo Zmluvných strán, má právo od Zmluvy okamžite odstúpiť, v prípade ak:

  1. v zmysle § 345 ods. 1 Obchodného zákonníka, t.j. v prípade podstatného porušenia zákonných povinností alebo povinností ustanovených Zmluvou druhou Zmluvnou stranou, ak to oznámi druhej Zmluvnej strane bez zbytočného odkladu po tom, čo sa o takomto porušení dozvedela, alebo
  2. v zmysle § 346 ods. 1 Obchodného zákonníka, t.j. v prípade nepodstatného porušenia Zmluvy, ak druhá Zmluvná strana poruší niektorú zo svojich zákonných alebo zmluvných povinností a nevykoná nápravu ani v dodatočnej primeranej lehote na základe písomnej výzvy,
  3. Objednávateľ koná akýmkoľvek spôsobom v rozpore so zásadami poctivého obchodného styku, dopustí sa nekalosúťažného konania, koná v rozpore s právnymi predpismi na ochranu hospodárskej súťaže, alebo svojím konaním poškodzuje dobré meno a oprávnené záujmy Dodávateľa, a to na základe jednostranného písomného oznámenia zo strany Dodávateľa.

16.4 Odstúpenie od Zmluvy z dôvodov na strane Objednávateľa

16.4.1 Podstatným porušením Zmluvy zo strany Objednávateľa rozumieme najmä, avšak nielen:

  1. omeškanie Objednávateľa so splnením peňažného záväzku voči Dodávateľovi za Plnenie, ktoré je dlhšie ako 30 (slovom: tridsať) dní,
  2. neprevzatie Plnenie, príp. jeho odmietnutie Objednávateľom, bez uvedenia písomného dôvodu, doručeného , príp. oznámeného Dodávateľovi,
  3. odmietnutie spolupráce (resp. súčinnosti) s Dodávateľom pri riešení problémov s plnením Zmluvy,
  4. ak bol voči Objednávateľovi vyhlásený konkurz, je v likvidácii, alebo ak bolo proti Objednávateľovi zastavené konkurzné konanie pre nedostatok majetku, alebo ak bol zrušený konkurz pre nedostatok majetku,
  5. ak bolo príslušným insolvenčným súdom vydané rozhodnutie o úpadku Objednávateľa, alebo ak bol insolvenčnému súdu podaný návrh na vydanie rozhodnutia o úpadku Objednávateľa,
  6. ak Objednávateľ, štatutárny orgán Objednávateľa alebo člen štatutárneho orgánu Objednávateľa bol právoplatne odsúdený za trestný čin korupcie, za trestný čin poškodzovania finančných záujmov Európskej únie, za trestný čin legalizácie príjmu z trestnej činnosti, za trestný čin založenia, zosnovania a podporovania zločineckej skupiny, za trestný čin založenia, zosnovania a podporovania teroristickej skupiny, za trestný čin terorizmu a niektorých foriem účasti na terorizme, alebo za trestný čin, ktorého skutková podstata súvisí s podnikaním,
  7. porušenie obchodného tajomstva alebo mlčanlivosti o dôverných informáciách Dodávateľa,
  8. poskytnutie nepravdivých informácií pri uzatváraní Zmluvy zo strany Objednávateľa, vo vzťahu k Dodávateľovi.

16.4.2 Pre odstránenie pochybností sa Zmluvné strany výslovne dohodli, že Dodávateľ je oprávnený odstúpiť od celej Zmluvy aj v prípade, že predmetom Zmluvy je viacero samostatných Plnení a porušenie Zmluvy, či už podstatné alebo nepodstatné, sa týka iba ktoréhokoľvek jednotlivého Plnenia.

16.4.3 V prípade odstúpenia od Zmluvy z dôvodov na strane Objednávateľa nie je Dodávateľ povinný odovzdať Objednávateľovi časť Plnenia, ktorú už Dodávateľ vykonal.

16.5 Odstúpenie od Zmluvy z dôvodov na strane Objednávateľa, súvisiacich s nedodržaním podmienok týkajúcich sa bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci (ďalej len „BOZP") ako aj zaistení ochrany pred požiarmi (ďalej len „OPP“)

16.5.1 Dodávateľ je oprávnený odstúpiť od Zmluvy v prípade, ak Objednávateľ poruší ktorúkoľvek z povinností týkajúcu sa BOZP, či OPP zamestnancov Dodávateľa, resp. osôb, ktoré sa zúčastňujú na vykonávaní Plnenia, a to najmä, ak (i) Objednávateľ nedostatočne zabezpečí a/alebo vybaví miesto realizácie Plnenia, v dôsledku čoho dôjde k pracovným úrazom zamestnancov Dodávateľa, a/alebo prípadne, ak (ii) si Objednávateľ nesplní svoju povinnosť zaškoliť a oboznámiť zamestnancov Dodávateľa, subdodávateľov či iné Dodávateľom poverené osoby so všetkými platnými internými predpismi Objednávateľa upravujúcimi BOZP, OPP, či inými ďalšími predpismi Objednávateľa, ktorých dodržiavanie je zo strany Dodávateľa a jeho zamestnancov, či iných osôb poverených Dodávateľom a subdodávateľov nevyhnutné.

16.5.2 Pokiaľ nie je v Zmluve uvedené inak, odstúpenie od Zmluvy je účinné dňom doručenia oznámenia o odstúpení druhej Zmluvnej strane a nemá vplyv na ustanovenie o dôvernosti, ktoré zostáva platné a účinné.

16.5.3 V prípade odstúpenia od Zmluvy si Zmluvné strany dohodnú do 15 (slovom: pätnásť) dní spôsob vysporiadania záväzkov z ukončeného záväzkového vzťahu.

 

XVII. OKOLNOSTI VYLUČUJÚCE ZODPOVEDNOSŤ/ VYŠŠIA MOC

17.1 Ani jedna zo Zmluvných strán nenesie zodpovednosť za nesplnenie svojich povinností, ak preukáže, že nesplnenie týchto povinností bolo spôsobené okolnosťami vylučujúcimi zodpovednosť.

17.2 Zmluvná strana, na strane ktorej nastala okolnosť vylučujúca zodpovednosť z dôvodu vyššej moci, je povinná oznámiť druhej Zmluvnej strane takúto prekážku, ktorá jej bráni v riadnom splnení povinnosti, bez zbytočného odkladu po tom, čo sa o tom dozvedela, resp. s prihliadnutím na všetky okolnosti mohla dozvedieť.

17.3 O dobu trvania okolností vylučujúcich zodpovednosť sa predlžuje čas Plnenia zo Zmluvy tak, aby bol pre oprávnenú Zmluvnú stranu prijateľný. Počas tejto doby oprávnená Zmluvná strana nemá právo na odstúpenie od Zmluvy.

 

17.4. Pre účely VOP sa na okolnosti vylučujúce zodpovednosť vzťahuje právna úprava podľa ustanovenia § 374 Obchodného zákonníka. Za okolnosti vylučujúce zodpovednosť za porušenie alebo neplnenie záväzkov Dodávateľa vyplývajúcich z potvrdenej  Objednávky a/alebo Zmluvy, ak plnenie týchto záväzkov sa priamo alebo nepriamo oneskorí, sa považujú najmä, nie však výlučne tieto prípady: zastavenie prác nariadené zodpovedným zástupcom Dodávateľa, na ktorom nenesie zodpovednosť Dodávateľ, vyššia moc – epidémia, pandémia, prírodné katastrofy, požiare, záplavy, explózie, nepokoje, vojny, zásahy štátu, vrátane opatrení, nariadení alebo obmedzení zo strany štátu, zásahy vojenských orgánov, teroristický útok, dlhodobé (viac ako 12 hodín) výpadky elektrickej energie alebo zdrojov nevyhnutných pre splnenie záväzku Dodávateľa; konanie alebo opomenutie konania úradov alebo tretích strán nezapríčinené konaním Dodávateľa, resp. Objednávateľa

 

V prípade, ak Zmluvné strany uzatvoria Zmluvu alebo potvrdenej Objednávku alebo akýkoľvek dodatok k Zmluve alebo k Objednávke počas existencie okolnosti vyššej moci, Zmluvné strany budú aj túto okolnosť vyššej moci považovať za vyššiu moc vo vzťahu ku všetkým záväzkom z takejto Zmluvy alebo potvrdenej Objednávky s následkami podľa tohto odseku, a to za predpokladu, že jej dôsledky vyvolávajú také obmedzenia vo vzťahu k činnosti Dodávateľa, ktoré  v plnej miere alebo aj len čiastočne zamedzia povinnosť plniť v zmysle Zmluvy alebo potvrdenej Objednávky, pričom Zmluvné strany považujú za vyššiu moc aj ďalšie okolnosti, ktoré nadväzujú alebo súvisia s okolnosťou vyššej moci, ako aj skutočnosť, že subdodávatelia Predávajúceho neplnia Predávajúcemu, z dôvodu existencie okolnosti vyššej moci, čo má hoci aj len čiastočný vplyv na plnenie povinnosti Dodávateľa.

 

Osobitné ustanovenie pre vyššiu moc – (napríklad COVID – 19). Zároveň, v prípade, ak bude uzatvorený akýkoľvek zmluvný vzťah medzi Zmluvnými stranami v čase existencie okolnosti vyššej moci, t. j. napr. v čase trvania pandémie ochorenia COVID – 19 alebo núdzového stavu či mimoriadnej situácie v SR, Zmluvné strany sa dohodli , že ak v tejto súvislosti dôjde k prerušeniu realizácie dodávky,, resp. Plnenia Dodávateľ nemusí preukazovať dosah vyššej moci a súčasne za vyššiu moc sa bude považovať aj okolnosť, ktorá súvisí s napríklad pandémiou ochorenia COVID – 19  a prijatím nových opatrení zo strany štátu (vrátane akýchkoľvek opatrení prijatých na zabránenie šírenia ochorenia akýmkoľvek orgánom verejnej moci alebo európskym orgánom a vrátane výpadkov pracovnej sily v dôsledku šírenia ochorenia), ako aj skutočnosť, že subdodávatelia Dodávateľa neplnia Dodávateľovi z dôvodu existencie okolnosti vyššej moci.

 

V prípade výskytu vyššej moci Dodávateľ nezodpovedá za porušenie alebo nesplnenie záväzkov zo Zmluvy/ potvrdenej Objednávky a termíny vyplývajúce z potvrdenej Objednávky a/alebo Zmluvy budú predĺžené o dobu trvania stavu zapríčineného vyššou mocou. V prípade, že vyššia moc bude trvať dlhšie ako šesť kalendárnych mesiacov, je každá zo Zmluvných strán oprávnená odstúpiť od Zmluvy. Odstúpením od zmluvy nie je dotknutý nárok na zaplatenie ceny za vykonanú časť dodávky a zároveň je Objednávateľ povinný zaplatiť náklady preukázateľne Dodávateľovi vzniknuté v spojení s prípravou zostávajúcej časti dodávky

 

XVIII. ZÁKAZ NELEGÁLNEHO ZAMESTNÁVANIA

18.1 Objednávateľ vyhlasuje, že nie je osobou, ktorá nelegálne zamestnáva fyzickú osobu podľa § 7b ods. 5 zákona o nelegálnom zamestnávaní.

18.2. Objednávateľ  sa zaväzuje  uhradiť Dodávateľovi náklady a škodu, ktorá mu vznikne v dôsledku porušenia povinnosti Objednávateľa  stanovených zákonom o nelegálnom zamestnávaní, a to najmä v prípade, ak v dôsledku porušenia takejto povinnosti  bude Dodávateľovi uložená pokuta v zmysle § 7b ods. 7 zákona o nelegálnom zamestnávaní (alebo podľa iného právneho predpisu, ak sa pokuta ukladá z dôvodu porušenia povinnosti podľa § 7b ods. 5 zákona o nelegálnom zamestnávaní). Zmluvné strany sa dohodli, že takáto pohľadávka Dodávateľa sa pritom považuje za splatnú dňom právoplatnosti rozhodnutia o uložení pokuty.

18.3. Zmluvné strany sa zároveň dohodli, že v prípade, ak dôjde k právoplatnému uloženiu pokuty Dodávateľovi v zmysle  § 7b ods. 7 zákona o nelegálnom zamestnávaní alebo podľa iného právneho predpisu, ak sa pokuta ukladá z dôvodu porušenia povinnosti v zmysle zákona o nelegálnom zamestnávaní, Dodávateľ je oprávnený svoju pohľadávku na náhradu škody vo výške zaplatenej pokuty a všetkých súvisiacich nákladov započítať proti pohľadávke Objednávateľa.

18.4. V prípade, ak Dodávateľ zistí, že Objednávateľ porušuje  niektoré ustanovenie zákona o nelegálnom zamestnávaní, najmä však § 7b ods. 5 zákona o nelegálnom zamestnávaní, je Dodávateľ oprávnený od Zmluvy odstúpiť.

18.4.  Objednávateľ sa ďalej zaväzuje nahradiť Objednávateľovi náklady a škodu, ktoré jej vznikne v dôsledku toho, že na Objednávateľovi prejde povinnosť zaplatiť pokutu alebo dodatočné platby podľa  § 7b ods. 2 zákona o nelegálnom zamestnávaní.

18.5. Zmluvné strany sa dohodli, že takáto pohľadávka Dodávateľa sa pritom považuje za splatnú dňom, kedy Dodávateľovi nárok na náhradu nákladov alebo škody vznikne.

 

XIX. POISTENIE

19.1 Dodávateľ nie je povinný poistiť Plnenie pre prípad škody počas jeho prepravy Objednávateľ je povinný tovar riadne a dostatočne poistiť na vlastné náklady proti jeho poškodeniu či zničeniu.

 

XX. PRIEMYSELNÉ A DUŠEVNÉ VLASTNÍCTVO

20.1 Zmluvné strany berú na vedomie, že podľa § 558 a nasl. Obchodného zákonníka, ak je predmetom Plnenia výsledok činnosti, ktorý je chránený právom z priemyselného alebo duševného vlastníctva (ďalej len „autorské dielo“), je Objednávateľ oprávnený použiť ho na účely vyplývajúce zo Zmluvy spôsobmi nevyhnutnými na riadne užívanie Plnenia, a to najmä na použitie podľa § 19 zákona č. 185/2015 Z.z. Autorský zákon v platnom znení (ďalej ako „Autorský zákon“), po dobu trvania majetkových práv autora v zmysle § 32 Autorského zákona. Odmena za užívanie autorského diela v rozsahu podľa tohto bodu je na dohode Zmluvných strán.

20.2 Akékoľvek návrhy vypracované Dodávateľom sú jeho autorským dielom, ku ktorým má výhradné vlastnícke práva, pričom len on je oprávnený na základe týchto návrhov realizovať Plnenia v dôsledku čoho mu prináležia všetky práva k zrealizovanému Plneniu, resp. k riešeniam obsiahnutým v Plnení, alebo príp. ku všetkým Plneniam, ktoré vzniknú v budúcnosti na základe týchto návrhov Dodávateľa, ak nie je Zmluvnými stranami dohodnuté inak. Dodávateľ je oprávnený na použitie svojho autorského diela v zmysle predchádzajúcej vety tohto bodu 20.2 VOP udeliť licenciu a to podľa § 65 a nasl. Autorského zákona (ďalej len „Licencia“), ktorej predmetom bude (i) udelenie súhlasu Objednávateľa na výkon majetkových práv tvoriacich autorské právo k autorskému dielu, na základe ktorej Dodávateľ udelí Objednávateľovi licenciu podľa dohody Zmluvných strán a (ii) poskytnutie predchádzajúceho súhlasu Objednávateľa na udelenie sublicencie počas doby trvania majetkových práv autora v zmysle § 32 Autorského zákona, na základe ktorej bude Objednávateľ môcť použiť autorské dielo najmä spôsobmi uvedenými v § 19 ods. 4 Autorského zákona, pričom odmena za udelenie licencie podľa tohto bodu 20.2 VOP je na dohode Zmluvných strán.

20.3 Objednávateľ je oboznámený a zároveň uzrozumený s tým, že Plnenie zahŕňa technické riešenia navrhnuté Dodávateľom aj pre iných zmluvných partnerov (resp. Objednávateľov), a z toho dôvodu sa jednotlivé prvky Plnenia môžu objavovať samostatne, alebo vo vzájomných súvislostiach aj pri Plneniach realizovaných pre tretie osoby.

20.4 Dodávateľ nezodpovedá za porušenie práva inej osoby z priemyselného alebo iného duševného vlastníctva v dôsledku realizácie Plnenia výlučne podľa požiadaviek, podkladov, či návrhov Objednávateľa. Dôsledky takéhoto porušenia znáša Objednávateľ.

20.5 Zmluvné strany sa dohodli a potvrdzujú, že ak má Zmluva charakter zmluvy o dielo a ak podľa Zmluvy vznikne autorské dielo podľa § 87 Autorského zákona (počítačový program), tak Objednávateľ má postavenie Objednávateľa v zmysle § 91 ods. 4 Autorského zákona.

 

XXI. DÔVERNOSŤ INFORMÁCIÍ

21.1 Objednávateľ je povinný zachovávať mlčanlivosť o všetkých hospodárskych a technických informáciách,  informáciách o výrobných procesoch, cenách, metodických know-how, ako aj informáciách, tvoriacich obchodné a výrobné tajomstvo Dodávateľa,  s ktorými  bude  v súvislosti  s realizáciou Plnenia prípadne oboznámený a držať ich v tajnosti pred tretími osobami, tak počas trvania Zmluvy, ako aj po jej skončení. Povinnosť mlčanlivosti sa vzťahuje aj na všetky informácie, ktoré Dodávateľ poskytol Objednávateľovi v rámci predkontraktačných rokovaní o uzatvorení Zmluvy, a o jej celom obsahu. Pričom takýmito informáciami sa rozumejú skutočnosti z obchodného, technického a organizačného hľadiska  Dodávateľa,  ktoré  majú  skutočnú,  alebo  aspoň  potenciálnu  materiálnu  alebo nemateriálnu  hodnotu alebo cenotvorba  a nie  sú  v obchodných  kruhoch,  v ktorých  Objednávateľ  pôsobí  alebo bude pôsobiť, bežne dostupné.

21.2 Povinnosť Objednávateľa zachovávať mlčanlivosť podľa bodu 21.1 tohto článku VOP sa nevzťahuje:

  1. na informácie, ktoré boli v čase sprístupnenia už verejne známe,
  2. na informácie, ohľadom, ktorých vie Objednávateľ bez akýchkoľvek pochybností preukázať, že týmito už pred ich sprístupnením oprávnene disponoval a bol oprávnený ich zverejniť tretím osobám.

21.3 Povinnosť zachovávať mlčanlivosť, vyplývajúca pre Objednávateľa z týchto VOP trvá bez akéhokoľvek časového obmedzenia. V prípade porušenia tohto bodu VOP má Dodávateľ nárok voči Objednávateľovi na uhradenie zmluvnej pokuty vo výške podľa článku XV. bodu 15.8 týchto VOP a to za každé jednotlivé porušenie. Nárok Dodávateľa na náhradu škody v plnej výške v prípade uplatnenia zmluvnej pokuty zostáva nedotknutý. Objednávateľ vyhlasuje, že výšku dojednanej zmluvnej pokuty s ohľadom na obsah zabezpečovacej povinnosti považuje za plne primeranú.

21.4 Objednávateľ sa zaväzuje, že nebude kontaktovať subdodávateľa/subdodávateľov Dodávateľa, iba ak by tento kontakt Objednávateľa s týmto subdodávateľom/s týmito subdodávateľmi Dodávateľa bol odôvodnený už existujúcim zmluvným vzťahom medzi subdodávateľom/subdodávateľmi Dodávateľa a Objednávateľom, alebo ak by s takýmto kontaktovaním písomne súhlasil Dodávateľ. Objednávateľ sa zaväzuje chrániť záujmy Dodávateľa, ako aj všetkých zúčastnených strán Zmluvy a zachovávať obchodné tajomstvo. V prípade, ak dôjde k úniku skutočností, ktoré majú charakter dôverných informácií alebo obchodného tajomstva z dôvodov, za ktoré zodpovedá Objednávateľ, alebo v prípade porušenia povinnosti Objednávateľa podľa tohto bodu VOP, má Dodávateľ právo uplatniť si voči Objednávateľovi zmluvnú pokutu v zmysle článku XV. bodu 15.9 týchto VOP a to vo výške 4-násobku (slovom: štvornásobku) ceny za každé Plnenie.

21.5 Pokiaľ nie je v Zmluve a/alebo v potvrdenej Objednávke dohodnuté inak, Objednávateľ nie je oprávnený bez predchádzajúceho písomného súhlasu Dodávateľa uvádzať Dodávateľa ako svojho obchodného partnera, alebo používať obchodné meno alebo logo Dodávateľa pri propagácii Dodávateľa alebo svojej činnosti, alebo vo vyhláseniach pre médiá, a to v žiadnej forme. V prípade porušenia povinnosti podľa tohto bodu má Dodávateľ právo uplatniť si voči Objednávateľovi zmluvnú pokutu v zmysle článku XV. bodu 15.11 týchto VOP.

 

XXII. OCHRANA OSOBNÝCH ÚDAJOV

22.1 Osobné údaje sú chránené v zmysle platných právnych predpisov, najmä Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES (ďalej len ako „GDPR“) a zákona č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov (ďalej len ako „Zákon o ochrane osobných údajov“).

22.2 Zmluvné strany vyhlasujú, že ak prídu do styku s osobnými údajmi druhej Zmluvnej strany, budú o tejto zachovávať mlčanlivosť a dodržiavať požiadavky platnej legislatívy, najmä Zákona o ochrane osobných údajov v platnom znení, pričom povinnosť mlčanlivosti platí aj po skončení Zmluvy.

 

XXIII. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA

23.1 Dodávateľ a Objednávateľ sú povinní pri plnení povinností z potvrdenej Objednávky a/alebo Zmluvy dodržiavať ustanovenia všeobecne záväzných právnych predpisov o ochrane životného prostredia, pričom každá zo Zmluvných strán zodpovedá za znečistenie a poškodenie životného prostredia, ktoré sama spôsobila, a ku ktorému došlo v súvislosti s realizáciou Plnenia. Každá zo Zmluvných strán je povinná odstrániť následky takého znečistenia.

23.2  Ak pri realizácií Plnenia v mieste Plnenia vzniknú  odpady, ktorých pôvodcom je Dodávateľ, je tento odpad povinný odstrániť Objednávateľ na svoje náklady, ak sa Zmluvné strany pre konkrétny prípad nedohodnú inak, a to vždy v súlade so zákonom č. 79/2015 Z. z. o odpadoch v znení neskorších predpisov (ďalej len ako „Zákon o odpadoch“) a súvisiacimi právnymi predpismi pre oblasť odpadového hospodárstva zabezpečiť ich zneškodnenie.

23.3 Zmluvné strany sú povinné dodržiavať osobitné právne predpisy o ochrane pred hlukom a vibráciami. Dodávateľ je povinný technickými, organizačnými a inými vhodnými opatreniami zabezpečiť, aby hluk pri realizácií Plnenia v mieste Plnenia neprekračoval najvyššie prípustné hodnoty ustanovené osobitnými právnymi predpismi.

 

XXIV. BEZPEČNOSŤ A OCHRANA ZDRAVIA PRI PRÁCI, OCHRANA PRED POŽIARMI

24.1 V prípade, ak budú spoločne vykonávať činnosti zamestnanci Objednávateľa a zároveň aj Dodávateľa a/alebo iné osoby priamo poverené Objednávateľom a/alebo Dodávateľom, musí byť spolupráca týchto osôb pri prevencii, príprave a vykonávaní opatrení na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci (ďalej len „BOZP") ako aj zaistení ochrany pred požiarmi (ďalej len „OPP“), koordinácia činností a vzájomná informovanosť, medzi nimi upravená v písomnej dohode Zmluvných strán, obsah, ktorej musí tvoriť dohoda resp. explicitné vymedzenie toho, ktorá z týchto Zmluvných strán zodpovedá za vytvorenie podmienok BOZP a OPP  pre tieto osoby v mieste výkonu Plnenia a v akom rozsahu.

24.2 V prípade, ak Dodávateľovi vzniknú v dôsledku nedodržania požiadaviek BOZP a OPP zo strany Objednávateľa akékoľvek finančné náklady, tieto je povinný v plnej výške uhradiť Objednávateľ.

24.3 Ak nebolo Zmluvnými stranami dohodnuté inak, je Objednávateľ povinný zabezpečiť vybavenie miesta Plnenia a to  v záujme bezpečnej realizácie Plnenia. Od momentu zabezpečenia a vybavenia miesta Plnenia zo strany Objednávateľa je možné začať s realizáciou Plnenia. V prípade, ak v dôsledku nedostatočného zabezpečenia a vybavenia miesta plnenia zo strany Objednávateľa dôjde na mieste výkonu Plnenia k pracovným úrazom zamestnancov Dodávateľa, je Objednávateľ povinný všetky náklady, ktoré Dodávateľovi v tejto súvislosti vzniknú nahradiť.

24.4 Objednávateľ sa zaväzuje pred začatím realizácie Plnenia zabezpečiť oboznámenie a zaškolenie zamestnancov a/alebo subdodávateľov Dodávateľa, ktorý sa budú na zhotovovaní Plnenia spolupodieľať s platnými internými predpismi Objednávateľa upravujúcimi BOZP, OPP a ochranu životného prostredia, prípadne so všetkými ďalšími internými predpismi, ktoré u Objednávateľa platia, a ktorých dodržiavanie je zo strany Dodávateľa a jeho zamestnancov, či subdodávateľov nevyhnutné.  V prípade, ak si Objednávateľ nesplní svoju povinnosť, ku ktorej sa zaviazal v zmysle predchádzajúcej vety tohto bodu 22.4 VOP, nebude Dodávateľ zodpovedať za porušenie takýchto predpisov Objednávateľa podľa predchádzajúcej vety tohto bodu 22.4 VOP.

24.5 Dodávateľ je povinný v záujme zachovania BOZP pred začatím realizácie Plnenia vykonať údržbu a opravu strojov, zariadení a nástrojov, ktoré sa budú používať na realizácií Plnenia u Objednávateľa.

 

XXVI. APLIKOVATEĽNÉ PRÁVNE PREDPISY

26.1 Zmluva a vzťahy zo Zmluvy vyplývajúce alebo so Zmluvou súvisiace boli uzavreté v súlade s príslušnými ustanoveniami Obchodného zákonníka a ostatnými všeobecne záväznými právnymi predpismi platnými na území Slovenskej republiky, s vylúčením aplikácie Dohovoru OSN o zmluvách o medzinárodnej kúpe tovaru. Pokiaľ v Zmluve nebude uvedené inak, budú sa vzájomné vzťahy Zmluvných strán, ktoré vznikli na základe Zmluvy a ktoré v nej nie sú výslovne upravené, riadiť príslušnými ustanoveniami Obchodného zákonníka a ostatnými všeobecne záväznými právnymi predpismi slovenského právneho poriadku.

 

XXVII. SPORY

27.1 Objednávateľ vyhlasuje, že ku dňu uzavretia Zmluvy nie je účastníkom prebiehajúceho súdneho sporu a/alebo arbitrážneho konania vedeného proti Dodávateľovi.

27.2 Všetky spory, ktoré vzniknú zo Zmluvy, budú predložené na rozhodnutie príslušnému súdu v súlade s ustanoveniami zákona č. 160/2015 Z .z. Civilný sporový poriadok v platnom znení (ďalej len ako „Civilný sporový poriadok“ alebo „CSP“).

27.3 Všetky prípadné spory zo Zmlúv či Objednávok ako aj zo všetkých obchodno-záväzkových vzťahov, ktoré s nimi, ich obsahom alebo ich predmetom priamo alebo nepriamo súvisia, vzniknuté medzi Dodávateľom a Objednávateľom podliehajú výlučne právomoci súdov Slovenskej republiky, ak nie je dohodnuté Zmluvnými stranami inak. Dodávateľ a Objednávateľ sa zároveň dohodli, že v prípade, ak by podľa zákona č. 97/1963 Zb. o medzinárodnom práve súkromnom a procesnom v znení neskorších predpisov (ďalej len ako „Zákon o medzinárodnom práve súkromnom a procesnom“ alebo „ZMPSaP“), podľa  nariadenia  Rady  (ES)  č.  44/2001 z 22. decembra. 2000 o právomoci a o uznávaní a výkone rozsudkov v občianskych a obchodných veciach alebo podľa inej právnej normy, zákona alebo medzinárodnej zmluvy upravujúcej príslušnosť súdov pri sporoch s cudzím prvkom (ďalej len ako „nariadenie Rady č. 44/2001 o právomoci a o uznávaní a výkone rozsudkov v občianskych a obchodných veciach alebo podľa inej právnej normy, zákona alebo medzinárodnej zmluvy upravujúcej príslušnosť súdov pri sporoch s cudzím prvkom“), nebol príslušným súdom súd Slovenskej republiky, Dodávateľ a Objednávateľ výslovne dohodli, že príslušným bude Okresný súd Martin, Slovenská republika.

 

 

Neoddeliteľnými prílohami týchto VOP sú:

-

 

Tieto VOP nadobúdajú účinnosť dňa …………….

 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Plná (Desktop) verzia